Английский - русский
Перевод слова Shot
Вариант перевода Выстрелил

Примеры в контексте "Shot - Выстрелил"

Примеры: Shot - Выстрелил
He kind of accidentally shot his boss four times. Он, типа, случайно выстрелил в босса 4 раза.
Might as well have shot him in the face. Может моя вина в том, что он выстрелил себе в лицо.
Frey shot and killed one of the guys. Фрей выстрелил и убил одного из парней.
And then Franks shot through the gunshot wounds of the already-dead men to destroy the evidence. А потом Фрэнкс выстрелил в раны уже мертвых, чтобы уничтожить улики.
He shot first, there was no gun in the crowd. Он выстрелил первым, в толпе не было оружия.
Even shot myself in the arm. Я даже выстрелил себе в руку.
Look for the moment right after you shot me. Найди момент когда ты в меня выстрелил.
I shot it because it looked... Я выстрелил, потому что это выглядело...
You just shot a defenseless man. Ты только что выстрелил в беззащитного человека.
Got about 750 bucks, then he shot the manager in the gut. Получил 750 баксов, выстрелил менеджеру в живот.
Seems this guy shot you with a tranq dart. Похоже этот парень выстрелил в вас дротиком со снотворным.
Ana's boyfriend shot me and then dropped the gun. Приятель Аны выстрелил в меня и выронил пистолет.
Corn farmer named Moore shot him with a plasma rifle. Кукурузный фермер по имени Мур выстрелил в него из плазменной винтовки.
He was about to bury an ax in my head when Hank Jennings shot him through the window. И он почти уже раскроил мне череп топором, когда Хэнк Дженнингс выстрелил в него через окно.
The President shot it down on behalf of the US government. Президент выстрелил в него от лица Правительства США.
My father lowered the window and he shot him. Мой отец опустил окно и выстрелил в него.
He shot me like 9 times. Он выстрелил в меня 9 раз.
He just walked right up and shot her. Просто подошел и выстрелил в нее.
Maybe the driver got out of the car And then shot her through the open window. Может быть, водитель вышел из машины, а потом выстрелил в нее через открытое окно.
So he shot himself cleaning a cap pistol. "Он выстрелил в себя, прочищая пистолет".
Guy shot his wife, she's in a coma. Парень выстрелил в жену, она в коме.
You shot and killed an unarmed woman, Frank. Ты выстрелил и убил безоружную женщину, Фрэнк.
Nedjma Bouzaout opened the door and one of the policemen (R.B.) shot her point-blank and she died immediately. Тогда Неджма Бузаут открыла дверь, и один из сотрудников (Р.Б.) в упор выстрелил в нее.
Just cause I've shot the occasional person, doesn't make me a thief. То, что я случайно в кого-то выстрелил, ещё не делает меня вором.
This was taken one hour ago, right after I accidentally and tragically shot him in the face with a beanbag gun. Фото было сделано час назад сразу после того как я случайно и трагично выстрелил ему в лицо из "травматики".