Английский - русский
Перевод слова Shot
Вариант перевода Выстрелил

Примеры в контексте "Shot - Выстрелил"

Примеры: Shot - Выстрелил
And that if you said that you shot the rifle and that it was an accident, that your father and brother might not have to go to prison? И что, если ты скажешь, что ты выстрелил из ружья и что это был несчастный случай, то тогда твоему отцу и брату, возможно, не придется сесть в тюрьму?
So, the first guy that your evil twin shot, the stick-up guy you hung upside-down? И... первый парень, который выстрелил в тебя дважды, парень, которого ты подвесил?
Shot one of them in the knee before they got away. Выстрелил одному в колено до своего ухода.
Shot back at him and killed a dentist. Я выстрелил в него в ответ и убил дантиста.
Well, first Charley Harper, the zookeeper? Shot hisself in the face in front of them three maiden sisters and two bachelor brothers. Сначала Чарли Харпер, смотритель зоопарка, выстрелил себе в лицо на глазах трех старых дев и двух холостяков.
HE KNEW WHO WE WERE, BUT HE STILL SHOT. Он узнал, кто мы, и все-таки выстрелил.
You shot him because you got in deep with the wrong people, and you crossed a line you couldn't come back from. Ты выстрелил в него потому что ты увяз с плохими людьми, и ты пересек черту, из-за которой не можешь вернуться
Texian John Holland Jenkins recorded that Neill actually fired the famed Gonzales "Come and Take It" cannon, crediting him with firing "the first shot of the Texas Revolution." Техасец Джон Дженкинс зафиксировал, что именно Нил выстрелил из знаменитой пушки «Сомё and Take It» пушки - «первый выстрел Техасской революции».
Then the soldier told me to open a second bag but I didn't know how to open it, so he grabbed me and slapped me, and pulled me away from the bag and shot it. Потом солдат сказал мне открыть другую сумку, но я не знал, как ее открыть, и тогда он схватил меня, ударил по лицу и отшвырнул меня от сумки, а потом выстрелил в нее.
And instead, I... Shot him... А вместо этого я... выстрелил в него.
HE WASHED HIS CAR AND SHOT HIMSELF IN THE HEAD. Он помыл свою машину и выстрелил себе в голову.
WHERE NOBODY COULD SEE OR HEAR HIM, SHOT HIMSELF IN THE ARM AND THEN HID THE GUN DOWN THE PORTALOO. Где никто не мог его видеть или слышать, выстрелил себе в руку и спрятал пистолет в унитазе.
I shot once and missed. Я выстрелил в него, но промахнулся.
I shot him in self-defense. Я выстрелил в него в целях самозащиты.
You just shot me. Ты что, выстрелил в меня?
And then man shot her. И вдруг этот человек... он в нее выстрелил.
Maybe he shot himself. Может, он сам в себя выстрелил.
You just shot me. Да ты уже в меня выстрелил.
The hunter shot a bear. Охотник выстрелил в медведя.
You shot outside the correction. Ты выстрелил не по наводке.
And you shot him? И ты в него выстрелил?
I think Daniel shot Tyler. Я думаю, что Дэниел выстрелил в Тайлера.
I think he shot Jack. Я думаю, он выстрелил в Джека.
He shot her and himself. Он выстрелил в неё и в себя.
So I shot her. Так что я выстрелил в неё.