Short and long form versions of the questionnaire would therefore be considered whether to account merely for the first set of variables or for the whole set, respectively. | В этой связи будет рассматриваться вопрос о том, будут ли соответствовать краткий и полный варианты переписного листа соответственно первой подсовокупности переменных и полной совокупности. |
Countries that collected information on disability were asked whether they used the Short Set of Questions on Disability recommended by the Washington Group on Disability Statistics (WG). | Странам, которые осуществляют сбор информации об инвалидности, был задан вопрос о том, используют ли они краткий перечень вопросов об инвалидности, рекомендованный Вашингтонской группой по статистике инвалидности (ВГ). |