Английский - русский
Перевод слова Shakespeare
Вариант перевода Шекспира

Примеры в контексте "Shakespeare - Шекспира"

Примеры: Shakespeare - Шекспира
"The anthology of Shakespeare," volumes one through 12. "Антология Шекспира", тома с первого по 12.
He proves by algebra that Shakespeare's ghost is Hamlet's grandfather. Он с помощью алгебры доказывает, что призрак Шекспира - это дедушка Гамлета.
I'd love to hear some Shakespeare. Я бы с удовольствием послушал Шекспира.
We have, alas, cut language of Cicero, poke Copernicus and eyes stoned Shakespeare. Нам придётся, увы, отрезать язык Цицерону, выколоть глаза Копернику и побить камнями Шекспира.
Scholars have identified 20,000 pieces of music linked to Shakespeare's works. Учёные подсчитали, что 20000 музыкальных произведений связаны с работами Шекспира.
Shakespeare's style evolved over time in keeping with changes in literary trends. Стиль Шекспира со временем изменялся, следуя за изменениями в литературных течениях.
This view, of Shakespeare as a commercial go-between, was later adapted by Oxfordians. Эта точка зрения на Шекспира как на коммерческого посредника была позже перенята оксфордианцами.
1604 - William Shakespeare's tragedy Othello is performed for the first time, at Whitehall Palace in London. 1604 - трагедия Уильяма Шекспира «Отелло» впервые была представлена в лондонском Уайтхолле.
Thomas Rymer, for example, condemned Shakespeare for mixing the comic with the tragic. Томас Ример, к примеру, осуждал Шекспира за смешивание комического и трагического.
Both proved popular and were often reprinted during Shakespeare's lifetime. Обе поэмы пользовались популярностью и переиздавались несколько раз при жизни Шекспира.
Marxist playwright and director Bertolt Brecht devised an epic theatre under the influence of Shakespeare. Марксист, драматург и режиссёр Бертольт Брехт, разработал под влиянием Шекспира эпический театр.
Critic William Michael Rossetti considered Leaves of Grass a classic along the lines of the works of William Shakespeare and Dante Alighieri. Критик Уильям Майкл Россетти считал «Листья травы» классикой в одном ряду с работами Уильяма Шекспира и Данте Алигьери.
In old age he befriended the young Edmund Gosse, whom he introduced to Shakespeare. В старости он подружился с молодым поэтом Эдмундом Госсом, которого познакомил с творчеством Шекспира.
Early Modern English - the language used by Shakespeare - is dated from around 1500. Ранний современный английский язык - язык Шекспира, был распространен с, примерно, 1500 года.
His main translation is Otelo (Othello) by Shakespeare. Его лучшая роль - Отелло («Отелло» Шекспира).
The Modernity of Shakespeare, 1998. Гуманистические темы в творчестве Шекспира, 1998.
A Yorkshire Tragedy was published in 1608 as the work of Shakespeare. В 1608 году он издал «Йоркширскую трагедию» как сочинение Шекспира.
He drew from the works of Virgil, Dante, William Shakespeare, Mary Shelley, and Victor Hugo. Он иллюстрировал произведения Вергилия, Данте, Уильяма Шекспира, Мэри Шелли и Виктора Гюго.
The first performance in the building was Shakespeare's Othello. Первым представлением в театре был «Отелло» Шекспира.
In Parliament he acquired the nickname "Shakes", from his habit of quoting from the works of William Shakespeare. В парламенте он получил прозвище «Шекс», от привычки цитирования произведений Уильяма Шекспира.
As a result, critics of the time mostly rated Shakespeare below John Fletcher and Ben Jonson. Поэтому критики того времени преимущественно ставили Шекспира ниже, чем Джона Флетчера и Бена Джонсона.
Actors John Heminges and Henry Condell knew and worked with Shakespeare for more than 20 years. Актёры Джон Хемингс и Генри Конделл знали Шекспира и работали с ним более 20 лет.
The play considers events up to the opening of the letter from the three witches in Shakespeare's tragedy. В пьесе рассматриваются события вплоть до открытия письма трёх ведьм в трагедии Шекспира.
They compared her favorably to Henrik Ibsen, whom they ranked as the most important playwright since Shakespeare. Они положительно сравнивали её с Генриком Ибсеном, которого считали самым влиятельным драматургом со времен Шекспира.
In the 1950s, a wave of new critical approaches replaced modernism and paved the way for "post-modern" studies of Shakespeare. В 1950-х волна новых походов сменила модернизм и положила начало «постмодернистским» изучениям Шекспира.