Английский - русский
Перевод слова Shakespeare
Вариант перевода Шекспира

Примеры в контексте "Shakespeare - Шекспира"

Примеры: Shakespeare - Шекспира
I shall now proceed in the language of Shakespeare. Теперь я буду говорить на языке Шекспира.
And I believe you're working on an anagram version of Shakespeare. Кажется, вы работаете над анаграммными вариациями Шекспира.
And I just backed you up with almost Shakespeare. И я тебе выдал почти что Шекспира.
Gwynnie played a guy in Shakespeare in love. Гвинни играл парень из влюбленного Шекспира.
The Collected Works of William Shakespeare, Published in 1623. Сочинения Вильяма Шекспира, опубликованное в 1623 году.
At Shakespeare Hollow, we do not have Parents' Day. В Лощине Шекспира нет Родительского дня.
Shakespeare's "Macbeth" is a tragedy. "Макбет" Шекспира - это трагедия.
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world. Урок из всей этой истории не заключается в том, что чтение Шекспира поможет кому-нибудь подняться в деловом мире.
I have the complete works of Shakespeare. У меня есть полное собрание сочинений Шекспира.
Hamlet is a play by Shakespeare. "Гамлет" - это пьеса Шекспира.
Stage traps are a tradition as old as Shakespeare. Отверстия в сцене существовали еще со времен Шекспира.
Even in Shakespeare's time, it was an old story. Его рассказывали, и пересказывали, И даже во времена Шекспира это была старая история.
It's not Shakespeare's fault at all. Это вовсе не вина самого Шекспира.
We had seen some of this Shakespeare's plays in Edinburgh, Sir Robert. Мы видели пару пьес этого вашего Шекспира в Эдинбурге. Сэр Роберт.
Blurring the boundaries between reality and dreams, he creates a poetical vision of Shakespeare's play . Художник стирает границы между реальностью и мечтой, он создает поэтическое видение пьесы Шекспира.
The project is an original part of a complex research on Shakespeare's heritage and its global significance. Проект составляет оригинальную часть комплексного исследования творчества Шекспира и его мирового значения.
In Shakespeare's Julius Caesar, Decimus Brutus is mistakenly called "Decius". В пьесе Шекспира Юлий Цезарь Децим Брут ошибочно назван Децием.
No, we're recording Shakespeare's plays. Нет, мы записываем пьесы Шекспира.
On Shakespeare's assurances, the couple married. По показаниям Шекспира, свадьба состоялась.
Shakespeare's works have been a major influence on subsequent theatre. Пьесы Шекспира оказали большое влияние на последующее развитие театра.
An ending once was thrust upon my life by force of will, of Shakespeare. Конец однажды был навязан моей жизни волею Шекспира.
The title was included in many contemporary references to Shakespeare, including official and literary records, and identifies William Shakespeare of Stratford as the author. Титул присутствует во многих отсылках современников к Шекспиру, включая официальные, а также связанные с литературной деятельностью документы, что идентифицирует Уильяма Шекспира из Стратфорда с автором пьес.
In 1930 came at last the two-volume work on Shakespeare, which collected and analysed the extant evidence of Shakespeare's work and life. В 1930 году приехал в последние два-томного труда о Шекспире, в котором собраны и проанализированы дошедшие до наших дней свидетельства работы и жизни Шекспира.
In addition to Ben Jonson, other playwrights wrote about Shakespeare, including some who sold plays to Shakespeare's company. Дополняя Джонсона, о Шекспире пишут другие драматурги, некоторые из которых продавали пьесы компании Шекспира.
The monument to Shakespeare, erected in Stratford before 1623, bears a plaque with an inscription identifying Shakespeare as a writer. К памятнику Шекспиру, воздвигнутому в Стратфорде до 1623 года, прилагается табличка с посвящением, идентифицирующим Шекспира с писателем.