I always knew you read too much shakespeare to be sane. |
Я всегда знала, что Вы читаете слишком много Шекспира, чтобы быть нормальными. |
One man ends up a vegetable, While the other one recites shakespeare on a loop. |
Один уже превратили в овощ, а этот цитирует Шекспира на петле. |
Sean penn finally got to see our shakespeare, Thanks to you. |
Шон Пенн наконец увидел нашего Шекспира! |
I mean, the closest thing that I got to being an actress... was cleaning shakespeare's house. |
Я имею ввиду, самая близкая мысль что я была актрисой... которая убиралась в доме Шекспира. |
But you said I look like Shakespeare. |
Но ты сказала, что я похож на Шекспира. |
Even Shakespeare never got this tragic. |
Даже у Шекспира нет трагедии по этому поводу. |
He kidnaps William Shakespeare to record these events. |
Он похищает Уильяма Шекспира, чтобы тот записал эти события. |
Shakespeare's Hamlet couldn't be more exciting. |
Нет ничего более волнующего, чем "Гамлет" Шекспира. |
But he's also probably the greatest writer since Shakespeare. |
Но он также, возможно, самый лучший писатель со времен Шекспира. |
California misses more than Yogi Bear reciting Shakespeare. |
Калифорния наделала больше ошибок, чем Мишка Йоги, декламируя Шекспира. |
But they are when it comes to Shakespeare. |
Но они начинают смущаться, когда дело доходит до Шекспира. |
We're making a documentary about making Shakespeare accessible to people. |
Мы снимаем документальный фильм о том, как сделать Шекспира понятным для людей. |
I had no idea you could quote Shakespeare. |
Я и не думал, что ты можешь цитировать Шекспира. |
We - we have to watch a bunch of teenagers do Shakespeare. |
Нам придётся смотреть, как кучка подростков играет Шекспира. |
It's a review of Shakespeare's most iconic scenes. |
Это просмотр самых знаменитых сцен из Шекспира. |
I will dedicate my victory lap to your creative use of Shakespeare. |
Я посвящу свою победу твоему творческому использованию Шекспира. |
Let me just finish downloading the complete works of Shakespeare. |
Только закончу загружать полное собрание сочинений Шекспира. |
After all, we are in the country of William Shakespeare... |
Мы же находимся на родине великого Шекспира. |
An infinite number of monkeys could never write the works of Shakespeare. |
«Бесконечное число обезьян никогда не сможет создать работы Шекспира. |
Knows 20 languages, can play a Bach piano concerto, recites Shakespeare. |
Знает 20 языков, играет Баха, цитирует Шекспира. |
There's no way to trace our mystery Shakespeare fan any further. |
Нашего таинственного фаната Шекспира невозможно отследить, бесполезно продолжать. |
They've got a six-month supply of canned food, a pump toilet, and the complete works of Shakespeare. |
У них есть шестимесячный запас консервов, туалет-насос и полный сборник работ Шекспира. |
In Shakespeare's time, all the female roles were played by men. |
Во времена Шекспира все женские роли исполнялись мужчинами. |
I would choose... I would keep Shakespeare, by far. |
Я бы выбрал Шекспира без колебаний. |
Speculation over Hamnet's influence on Shakespeare's works is not limited to Hamlet. |
Споры о влиянии Хемнета на работы Шекспира не ограничиваются Гамлетом. |