The Education Division collaborates with the Health Promotion Department in distributing information and raising awareness on sex education. |
Отдел образования сотрудничает с Департаментом развития здравоохранения в распространении информации и повышении осведомленности в вопросах полового воспитания. |
The Special Rapporteur was informed that the Ministry of Education had tried to implement sex education in schools. |
Специальному докладчику сообщили, что министерство образования пыталось внедрить программы полового воспитания в школах. |
Furthermore, the conservative groups are opposed to the implementation of specific and sustained sex education programmes in schools. |
Кроме того, консервативные группы выступают против внедрения на постоянной основе определенных программ полового воспитания в школах. |
In San Luis Potosí, UNFPA supported the establishment of a sex education programme, which has strengthened the primary school education model. |
В штате Сан-Луис-Потоси ЮНФПА содействовал разработке программы полового воспитания и тем самым способствовал укреплению системы начального школьного образования. |
The situation was aggravated because sex education was not compulsory in the schools. |
Ситуация осложняется тем, что в школах нет обязательного полового просвещения. |
She asked if there were any special programmes for sex education and family planning services for the Maori and Pacific populations. |
Оратор спрашивает, существуют ли какие-либо специальные программы полового воспитания и планирования семьи для маори и представителей народностей тихоокеанских островов. |
The Committee also recommends that Trinidad and Tobago introduce appropriate policies and programmes for sex education and family planning education. |
Комитет также рекомендует Тринидаду и Тобаго развернуть соответствующую политику и программы полового воспитания и просвещения в вопросах планирования семьи. |
In Senegal, recommendations were made to include sex education in the formal school curriculum. |
В последнем были подготовлены рекомендации в целях включения полового воспитания в официальные учебные планы школ. |
The Committee encourages the State party to promote programmes of sex education for both girls and boys. |
Комитет призывает государство-участник принять меры содействия программам полового воспитания мальчиков и девочек. |
CEDAW and CRC expressed concerns about the high rate of teenage pregnancies, and that existing sex education programmes are insufficient. |
КЛДЖ и КПР выразили озабоченность высоким показателем подростковой беременности и тем, что существующие программы полового воспитания являются недостаточными86. |
In the context of HIV/AIDS, Germany reported on its technical cooperation programmes, such as health and sex education projects. |
Коснувшись проблемы ВИЧ/СПИДа, Германия сообщила о своих программах технического сотрудничества, таких, как проекты в области охраны здоровья и полового воспитания. |
Elements of sex education also appear in the science component of the National Curriculum. |
Элементы полового воспитания присутствуют также в естественнонаучном компоненте общеобразовательной программы. |
They run sex education and reproductive health programmes and provide psychological support in cases of sexual abuse, as well as equality training. |
Эти организации осуществляют различные программы в области полового воспитания и пропаганды репродуктивного здоровья, оказывают психологическую помощь жертвам сексуальных злоупотреблений и проводят просветительскую работу по вопросам, касающимся равноправия полов. |
Policies are also in place to promote sex education and to prevent drug and alcohol abuse. |
Кроме того, принимаются меры, направленные на развитие полового воспитания и борьбу с наркоманией и алкоголизмом. |
Furthermore, there is insufficient family planning and no adequate sex education for the female population. |
В то же время меры в области планирования семьи и полового воспитания женщин являются недостаточными. |
After the Cairo Conference, Albania took the very beneficial step of introducing sex education in schools. |
После Каирской конференции Албания ввела в школьную программу изучение вопросов полового воспитания, что оказалось весьма полезным шагом. |
Note is taken of the Government's recent initiatives to implement sex education programmes in cooperation with the United Nations Population Fund. |
Заслуживают упоминания предпринятые в последнее время правительством инициативы в области разработки, в сотрудничестве с Фондом Организации Объединенных Наций для деятельности в области народонаселения, программ полового воспитания. |
In Chile, the Catholic Church has not opposed sex education in schools and such programmes have been conducted. |
В Чили католическая церковь не возражает против полового воспитания в школах, где осуществляются соответствующие программы. |
They suffer silently as they are not aware of their right to refuse sex. |
Они молча страдают, не зная о своем праве на отказ от полового сношения6. |
There was a curriculum for sex and health education for primary and secondary schools as well as for universities. |
В начальных и средних школах, а также в университетах читается курс по вопросам полового воспитания и здравоохранения. |
The Special Rapporteur considers this an important initiative, in particular in the absence of comprehensive health and sex education in curricula. |
Специальный докладчик считает эту инициативу важной, особенно с учетом отсутствия в учебной программе курса комплексного медицинского просвещения и полового воспитания. |
For that reason, the new school curriculum included sex education courses. |
По этой причине новые школьные планы предусматривают курсы полового просвещения. |
The Government was stepping up its efforts to reduce the number of adolescent pregnancies and improve sex education programmes. |
Правительство наращивает свои усилия по сокращению масштабов подростковой беременности и совершенствованию программ полового воспитания. |
Specifically, was sex education being systematically offered in all schools? |
Так, в частности, во всех ли школах курс полового воспитания на постоянной основе включен в учебную программу? |
However, the objectives and scope of sex education were not achieved. |
Однако цели и задачи полового воспитания не были достигнуты. |