Английский - русский
Перевод слова Seem
Вариант перевода Слишком

Примеры в контексте "Seem - Слишком"

Примеры: Seem - Слишком
You don't seem nervous. Вы не слишком нервничаете.
Didn't seem too enthusiastic. Она не слишком обрадовалась.
You don't seem very frightening. А вы слишком пугающе.
Doesn't that seem excessive? А это не слишком ли?
Right now you seem a little all over the place. На данном этапе ты слишком распыляешься.
For a vague acquaintance, you seem quite close. Для неблизких знакомых вы слишком близки.
You don't seem very afraid. Вы не выглядите слишком испуганно.
You seem far too relaxed. Ты выглядишь слишком расслабленным.
For some, that is a price worth paying; for others, the costs seem too high. Для некоторых эта цена стоит того, другим она кажется слишком высокой.
You seem a little overly-invested in this. Ты, похоже, слишком уж этим увлеклась.
But I seem to have outstayed my welcome in Colorado. Но, кажется, я слишком загостился в Колорадо.
You seem to know such a lot for somebody who knows so very little. Вы кажетесь слишком осведомленной для того, кто знает так мало.
Further aid packages for Greece may seem impossible to avoid, because the losses imposed on Greek debt holders have been too modest. Дальнейшие программы помощи Греции едва ли удастся прекратить, потому что убытки, навязанные греческим кредиторам, были слишком скромными.
She does seem to focus on you and Abigail a lot. Она слишком фокусируется на тебе и Эбигейл.
But some of them seem a little too competitive. Правда, некоторые слишком недоброжелательны к соперникам.
You seem too emotional about this 1 2 grand. Desperate. Вы слишком волнуетесь из-за 12 штук.
The Hilgendorfs seem like reasonable people. По мойму мы слишком остро на это реагируем.
The resultant chiptunes sometimes seem harsh or squeaky to the unaccustomed listener. Chiptunes are closely related to video game music. Из-за простоты технологий максимальное число одновременно воспроизводящихся звуков было невелико - резких, сменяющих друг друга высоких и низких тональностей, что делает чип музыку слишком грубой для восприятия неподготовленного слушателя.
The result may seem excellent, but I find it still has a too "photographic" and quite impersonal look. Фотография готова, но пока она имеет слишком фотографический вид.
All of this must seem very complicated to you, but it's simpler than you think. Возможно, все это покажется тебе слишком запутанным.
For someone passionately in love you seem very happy to leave me. Для безумно влюблённого ты слишком спешишь со мной расстаться!
'Well, just one thing. 'For somebody going to Europe, he didn't seem to have much money. Только одно, для человека, собирающегося в Европу, у него было слишком мало денег.
You know, for someone so fixated on enforcing the law, you sure seem oddly at ease about breaking it. Знаешь, для человека, который так зациклен на соблюдении закона, ты слишком легко нарушаешь его.
I must say, Henry, you seem in high spirits... what with all this on your doorstep. Мне кажется, Генри, что вы слишком уж веселы, притом,... что с вами случилось.
She doesn't seem very pious, our miracle girl. Наша исцеленная не похожа на слишком верующую.