Can I just talk to you for a second? |
Могу я минутку поговорить с тобой? |
Can you give us a second, Michael? |
Оставь нас на минутку, Майкл. |
Come here for a second, please. |
Слушай, не подойдешь сюда на минутку? |
Jennifer... would you excuse us for a second? |
Дженнифер... мы отойдем на минутку. |
Will you excuse me for a second? |
Я отойду на минутку, ладно? |
Could we have the room for a second, please? |
Можете нас оставить на минутку, пожалуйста? |
Hanna, can I talk to you for a second? |
Ханна, можно тебя на минутку? |
Barr, can I talk to you for a second? |
Барр, можно тебя на минутку? |
Excuse me, but may I borrow him a second? |
Разрешите, я украду его на минутку? |
Can I borrow this dimepiece for a second? |
Можно я одолжу эту красотку на минутку? |
Mind if I pop in for a second? |
Не возражаете, если я зайду на минутку? |
Can we just have a second here, please? |
Можно нам просто минутку, пожалуйста? |
Can you come in the bathroom for a second? |
Можешь зайти в ванную на минутку? |
hold on a second, I want to ask you something. |
Подожди минутку, я хочу спросить кое-что. |
Could you please hold on a second? |
Не могли бы вы подождать минутку? |
Tina, could you excuse us for just one second? |
Тина, ты извинишь нас на минутку? |
Could you just give me a second? |
Вы не могли бы дать мне минутку? |
Will you please just take a second and talk to him? |
Вы можете дать мне минутку и поговорить с ним? |
Can you hold on one second? |
Вы не могли бы подождать минутку? |
Could I talk to you for a second, Coach? |
Можно вас на минутку, тренер? |
No, Micah, just... just listen to me for a second. |
Нет, Майка, послушай меня минутку. |
Dan, can I talk to you for a second? |
Дэн, можно с тобой переговорить на минутку? |
Could you give us the room a second? |
Не могли бы вы дать нам минутку? |
Can I see the phone for a second? |
Дай мне ее телефон на минутку. |
Diane needs you to hold a second, and she wants to talk to you. |
Вы должны минутку подождать, и Диана хочет с вами поговорить. |