Can you hold on for a second? |
Можете прерваться на минутку? |
I just need a second, okay? |
Подожди минутку, ладно? |
Stepan, wait a second! |
Степан, подожди минутку! |
Hold on just a second, sweetie. |
Погоди минутку, дорогой. |
Captain, hold on a second |
Капитан, послушай минутку... |
For a second, then |
Ну разве что на минутку |
Billy, just stay there for a second. |
Милый, подожди минутку. |
Give me a second, guys. |
Я на минутку, ребята. |
Excuse me for one second. |
Можно вас на минутку? |
Can you give me just a second? |
Можете дать мне минутку? |
Could you wait a second, please? |
Подождите минутку, пожалуйста. |
Can I speak to you alone for a second? |
Можем мы отойти на минутку? |
Wait. W-Wait a second, man. |
Подожди минутку, друг. |
Just give me a second? |
Дайте мне ещё минутку. |
Can I use you for a second? |
Можно тебя на минутку? |
I just got to go over here for a second. |
Я просто отойду на минутку. |
Okay, Lemon, hold on a second. |
Лемон, погоди минутку. |
Spiridione, stop for a second. |
Спиридионе, перестань на минутку. |
Will you just slow down for a second? |
Не можешь притормозить на минутку? |
You got a second? |
Можно тебя на минутку? |
Okay, could you excuse us for just one second? |
Можешь оставить нас на минутку? |
Give me a second. |
Я отойду на минутку. |
Okay, wait, can we back up a second? |
Так, остановимся на минутку. |
Can I steal you for a second? |
Можно вас похитить на минутку? |
Burt, could you come here for a second? |
Берт, подойдешь на минутку? |