| Come over here for a second, I'd like to pick your brain. | Подойди ко мне на минутку, хочу тебя спросить. |
| Now, if you will all excuse me for a second, I have to use my handkerchief. | Минутку, прошу прощения, мне нужно воспользоваться платком. |
| We'll be finished in a second. | Еще минутку, и мы закончим. |
| Not about you, just for a second. | Не про себя, хотя бы минутку. |
| "Malcolm Gilvary, 1880." - Hold on one second. | "Малкольм Гилвари, 1880." - Постой минутку. |
| Jamil, come here for a second. | Джамиль, подойди сюда на минутку. |
| I'll just... be a... second. | Я всего... на... минутку. |
| I just want to take a second here. | Я должен украсть тебя на минутку. |
| Hold on a second, I want to hear how she cracked it. | Погоди минутку, я хочу знать, как она его разгадала. |
| Heidi? Come out here a second. | Хайди, поди-ка сюда на минутку. |
| Dory, stop yelling for a second. | Дори, прекрати орать на минутку. |
| All right, Father, I'll be there in a second. | Хорошо, отец, я приду через минутку. |
| Wait a second, that's not exactly what I said. | Погодите минутку, я не совсем это говорил. |
| I need you to hear me out for one second. | Я хочу, чтобы ты меня выслушала хотя бы минутку. |
| One second while I log in. | Минутку, я войду в систему. |
| Take that beautiful robe off for a second. | Сними-ка на минутку свой красивый халат. |
| Wait a second, this girl was on the cleaning crew at the stages. | Минутку, эта девушка была в группе уборщиков на студии. |
| If we just put a pin in that for a second... | Давай мы... вернёмся к этому через минутку... |
| Excuse me one second. I need to steal him. | Простите, я украду его на минутку. |
| See me for a second Shim Gun Wook. | Зайди на минутку, Шим Кон Ук. |
| Take a second to close your eyes and imagine the arrow going into the target. | Закрой на минутку глаза и представь, как стрела попадает в цель. |
| Before we do, I want to talk to you for a second. | Прежде, чем пойдём, хочу поговорить с вами минутку. |
| Sorry, give me a second. | Прости, я отлучусь на минутку. |
| The father said: Wait a second, I'll go and fetch something for you. | Отец сказал: "Подожди минутку, Я пойду куплю тебе кое-что". |
| Abe, could you stop telling jokes for a second? | Эйб, не могли бы вы на минутку прекратить свои шутки. |