| I need you to listen to me for a second. | Мне нужно, чтобы ты выслушал меня всего минутку. |
| Come on, man, think for a second. | Да ладно, парень, подумай минутку. |
| One second, one second, 'cause I haven't... | Одну минутку, одну минутку, потому что я... |
| Be out of your way in a second. | Сейчас, минутку, только все соберу. |
| I went in to the second son's room for a sec... | Я на минутку зашла... в комнату младшего сына. |
| This will take just a second. | Это займет всего лишь минутку, правда. |
| Agent Kershaw, hold that thought for a second. | Агент Кершоу, придержите эту мысль на минутку. |
| Kristina, let's talk about this for a second. | Кристина, давай поговорим об этом минутку. |
| [Ringing] - Would you excuse me, please, for one second. | Извините, мне нужно отойти на минутку. |
| Oleg, will you excuse us a second? | Олег, позволь нам уединиться на минутку. |
| Castle. Can we talk for a second over there? | Касл, можно тебя на минутку? |
| Wait a second, I'll bring you that thing. | Подождёшь минутку, я тебе принесу? |
| Will you girls excuse us for one second, okay? | Девочки, пойдите погуляйте на минутку. |
| Give me a feckin' second! | Дай мне, блин, минутку! |
| Adele, can I talk to you for a second? | Адель, могу я поговорить с тобой минутку? |
| Can we just for a second walk around a little? | Неужели нельзя минутку просто погулять здесь? |
| Can you give us one second, honey? | Не оставишь нас на минутку, солнце? |
| Alan, can I see you a second? | Алан, можно тебя на минутку? |
| Scott, can we talk for just one second? | Скотт, можно тебя на минутку? |
| Wait a second - he has your curse? | Минутку, на нём твоё проклятие? |
| I need to talk to Mrs. Florrick for a second. | Могу я одну минутку поговорить с миссис Флоррик? |
| Let's talk about this logically for a second, OK? | Давайте поговорим об этом логически на минутку, ОК? |
| Can I borrow your daughter for a second? | Могу я на минутку похитить вашу дочь? |
| Well, a minute, a second, really. | Ну разве что минутку, секунду, вернее. |
| Can you give me a second with my brother? | Можешь дать мне минутку наедине с братом? |