| This is only going to take a second. | Я всего на минутку. |
| Come here for a second. | Поди сюда на минутку. |
| Can I have a second? | Можно его на минутку? |
| Excuse me for a second. | Прости, я на минутку. |
| Take a walk with me for a second. | Давай с тобой пройдемся минутку. |
| One more second, Mr Donahue. | Одну минутку, мистер Донахью! |
| Can we come in for a second? | Можно войти на минутку? |
| I'll be in, in a second. | Сейчас подойду, минутку. |
| Can we talk for a second? | Мы можем поговорить минутку? |
| Let me talk to you a second. | Поговорим с тобой минутку. |
| I'm going to talk to Marty for a second. | Я поговорю с Марти минутку. |
| Can you come here for a second, honey? | Дорогой, подойди на минутку? |
| Can I speak to you for a second? | Можно тебя на минутку? |
| OK, just wait a second. | Хорошо... погодите минутку. |
| Just let me think a second, okay? | Дай мне только минутку подумать. |
| Hold on for a second, Mom. | ПОДОЖДИ МИНУТКУ, МАМ. |
| Could you excuse me for a second? | Простите я на одну минутку |
| Excuse me for a second. | Простите, я на минутку. |
| No, no, one second. | Нет, нет, минутку. |
| Will you excuse me for one second? | Позвольте, я на минутку. |
| Come here a second. | Подойди ко мне на минутку. |
| Would you come for a second? | Ты можешь подойти на минутку? |
| Can you excuse me for just a second? | Извини, я на минутку. |
| Just listen for a second. | Послушай. Хотя бы минутку. |
| Can you go over to the window for a second? | Выгляни на минутку в окно. |