Английский - русский
Перевод слова Second
Вариант перевода Минутку

Примеры в контексте "Second - Минутку"

Примеры: Second - Минутку
Listen, Kyle, could you come over for a second. Слушай, Кайл, не зайдешь ко мне на минутку?
Can I talk to you for a second before you shoot anything else? Могу я с тобой поговорить минутку до того, как ты снимешь что-то еще?
Manny, can I talk to you for a second? No. Мэнди, можно тебя на минутку?
Would you just excuse me for a second? Прошу прощения, не дашь мне минутку?
Excuse me, Ron, can I borrow these ladies for a second? Извини, Рон, можно я отвлеку дам на минутку?
I wonder if I could ask you too... come to the study for a second? Нельзя ли попросить вас обоих пройти в кабинет на минутку?
Beth, darling, couldn't you stop being so spiteful just for a second? Ты не могла бы перестать быть такой язвительной, хотя бы на минутку?
Can you turn off the television for a second? Привет! Пап, выключи на минутку, я хочу с тобой поговорить.
Could you just give us a second, Summer? Саммер, дай нам минутку наедине?
Can we just go outside for a second? Слушай, давай выйдем на минутку, мне надо с тобой поговорить.
Could I speak to you outside for a second, please? Мы не могли бы выйти на минутку?
Just stop it for a second. Эй, эй, постойте, минутку!
Hold on, Charisse. Can we talk to you for a second? Шериз, мы можем минутку поговорить?
Phoebe, can I talk to you over here for a second? Фиби, можно тебя на минутку?
Con, stand there a second. Кон, постой. Конни, постой минутку.
Just hold on a second, I said I'm OK With it! Погодите минутку, я же сказал, я не против!
Can I grab you in the kitchen for a second? No. Можно тебя на минутку на кухню?
Zach, may I speak with you for a second? Зак, можно тебя на минутку?
Would you excuse me for one second? Ничего, что я отойду на минутку?
Do you want to take a second and think about what that means? Дать вам минутку подумать, что это значит?
Okay, let's just hold off for a second on trying to talk about what the World Wide Web is and let's focus on what it could do. Давайте на минутку отвлечёмся от разговоров о сущности Всемирной паутины и сосредоточимся на её возможностях.
Lucy, Darius, can you give us the room a second? Нет. Люси, Дэриус, оставьте нас на минутку.
I could show you the blueprints, actually, if you give me a second, here, because they are something to behold. Я могу тебе показать чертежи, одну минутку, потому, что там есть на что взглянуть.
Peter, could you- hang back just for a second, will you? Питер, не мог бы ты подождать минутку.
W-Wait a second, Kevin, you can't do that, okay? Минутку, Кевин, ты не можешь это сделать,