| Just give me one second with him. | Дайте мне еще минутку. |
| It'll just take a second. | Это всего лишь на минутку. |
| Could you give me one second? | Я отойду на минутку? |
| Please wait a second... | Подождите минутку, пожалуйста. |
| It'll just take a second. | Мы всего на минутку. |
| Could I see you for a second? | Можно тебя на минутку? |
| Give me a second to think about it. | Дай мне минутку подумать. |
| I'm sorry, one second. | Простите, я на минутку. |
| Can you hang on one second? | Могу я отлучиться на минутку? |
| Could you guys give us a second? | Парни, дадите нам минутку? |
| Just give him a second. | Просто дай ему минутку. |
| Look, just give me one second. | Слушай, всего одну минутку. |
| No. Wait just a second. | Нет, подождите минутку. |
| Wait a second, Marek. | Остановись на минутку, Марек. |
| Excuse me one second. | Прости, я на минутку. |
| Well, hang on a second. | Ну, погодите-ка минутку. |
| Mike, give me a second. | Майк, дай мне минутку. |
| All right, hold on a second. | Так, подожди-ка минутку. |
| Wait a second, it's Dusty Crophopper! | Минутку, это Дасти Полейполе! |
| It's just a second. | Мне только минутку надо, чтобы закончить. |
| Okay, just give me a second. | Ладно, дай мне минутку. |
| Do you have a second? | Можно тебя на минутку? |
| Jess: Okay, can we just regroup for a second? | Может, прервёмся на минутку? |
| One second, can you just explain? | Минутку. Может, объясните? |
| I'm sorry, hang on one second. | ѕростите, € на минутку. |