Just give me one second with him. |
Дайте мне еще минутку. |
It'll just take a second. |
Это всего лишь на минутку. |
Could you give me one second? |
Я отойду на минутку? |
Please wait a second... |
Подождите минутку, пожалуйста. |
It'll just take a second. |
Мы всего на минутку. |
Could I see you for a second? |
Можно тебя на минутку? |
Give me a second to think about it. |
Дай мне минутку подумать. |
I'm sorry, one second. |
Простите, я на минутку. |
Can you hang on one second? |
Могу я отлучиться на минутку? |
Could you guys give us a second? |
Парни, дадите нам минутку? |
Just give him a second. |
Просто дай ему минутку. |
Look, just give me one second. |
Слушай, всего одну минутку. |
No. Wait just a second. |
Нет, подождите минутку. |
Wait a second, Marek. |
Остановись на минутку, Марек. |
Excuse me one second. |
Прости, я на минутку. |
Well, hang on a second. |
Ну, погодите-ка минутку. |
Mike, give me a second. |
Майк, дай мне минутку. |
All right, hold on a second. |
Так, подожди-ка минутку. |
Wait a second, it's Dusty Crophopper! |
Минутку, это Дасти Полейполе! |
It's just a second. |
Мне только минутку надо, чтобы закончить. |
Okay, just give me a second. |
Ладно, дай мне минутку. |
Do you have a second? |
Можно тебя на минутку? |
Jess: Okay, can we just regroup for a second? |
Может, прервёмся на минутку? |
One second, can you just explain? |
Минутку. Может, объясните? |
I'm sorry, hang on one second. |
ѕростите, € на минутку. |