But I really wanted to surprise my boyfriend before he left for school. |
Но мне надо было удивить своего парня до того, как он уйдет в колледж. |
He told me I couldn't go to school if wyatt came... |
Он сказал мне, что я не смогу пойти в колледж, если Вайт будет... |
I'm going to check with the school and see if he had any enemies. |
Я собираюсь проверить колледж и посмотреть, были ли у него враги. |
She was a student putting herself through medical school. |
То была студентка, заканчивающая медицинский колледж. |
And I decided that I was going to go to school. |
Я решил, что пойду в колледж. |
The school has the oldest Combined Cadet Force in Ireland, with over 400 cadets. |
Колледж является старейшим в Северной Ирландии учебным заведением типа Combined Cadet Force (спонсируемых министерством обороны Великобритании), в котором обучаются более 400 курсантов. |
But I got into a private school so I'll need more money. |
Но я поступила в частный колледж, мне понадобятся его деньги. |
You're never going back to that school. |
Ты никогда больше не пойдешь в колледж. |
Unable to sway the others, he decided to leave the school. |
Он не смог убедить в этом остальных, и решил покинуть колледж. |
Naturally, the school has been searched many times. |
Вообще-то, колледж был обследован много раз. |
Sir... We don't want to go to school. |
Сэр, мы не хотим ходить в колледж. |
You went to a good college, good nursing school. |
Ты ходила в хороший колледж, хорошую школу для медсестёр. |
People who could not afford to send their children to a good school or college now can. |
Люди, которые не могли себе позволить отправить своих детей учиться в хорошую школу или колледж, теперь могут это сделать. |
Located next to the cathedral is St. Mary College, an English language school. |
Возле собора находится католический колледж Пресвятой Девы Марии и школа английского языка. |
After leaving school she went to college in Kirkcaldy to study for a national certificate in drama. |
После окончания школы она поступила в колледж в Керколди, чтобы получить национальный сертификат по актёрскому мастерству. |
Martin continued his studies at St Edmund's College, Cambridge from 1998-1999 where he obtained a MPhil in school development. |
Мартин отправился на учёбу в колледж Святого Эдмунда Кембриджского университета в 1998-1999 годов, где он получил степень магистра философии в школе развития. |
The only school that showed an interest was the University of Tulsa. |
Единственный университет, который проявил заинтересованность в Ли был «Дартмутский колледж». |
The school separated from the college in 1908. |
Его попросили покинуть колледж зимой 1908 года. |
In October 1980, Marr enrolled at Wythenshawe College, serving as President of the school's Student Union. |
В октябре 1980-го Джонни поступил в колледж Уизеншо, выступал в качестве президента школьного Студенческого Союза. |
Grace is going to college and then to medical school. |
Грейс собирается идти в колледж, а затем в медицинскую школу. |
I want our school to reach its true potential. |
Я хочу, чтобы наш колледж достиг своего настоящего потенциала. |
You only got rejected from one school |
Ты не поступила всего лишь в один колледж |
Cassandra, if we open the rift, we endanger the entire school. |
Кассандра, если мы откроем разлом, то подвергнем опасности весь колледж. |
See, I'm trying to get back to school. |
Понимаете, пытаюсь вернуться в колледж. |
Enough to put the kiddie through school, more or less. |
Этого достаточно для того, чтобы заплатить за колледж, более или менее. |