| This is a legitimate transaction where a city is selling a school to a restaurant. | Это законная продажа, город продает колледж ресторану. |
| Boston Bay is not a party school, Audrey. | Бостон Бэй - не колледж вечеринок, Одри. |
| If I go to school for four years, I won't be shockingly young anymore. | Если мне придётся ходить в колледж четыре года, я уже не буду столь шокирующе молодой. |
| I think I have the school for you. | Я думаю, что я знаю подходящий вам колледж. |
| We should get her to a private school. | Нужно перевести ее в частный колледж. |
| I sold it so that my brother could go to school. | Я продала это, чтобы мой брат мог пойти в колледж. |
| I'm back from agricultural school, and I might have the solution to our farming trouble. | Я окончил аграрный колледж и я могу предложить решение по проблеме нашей фермы. |
| No, really, we love to dish the school. | Да ну, мы с удовольствием расскажем тебе про колледж, покажем все. |
| In order to become accredited, a school must meet three requirements. | Чтобы получить лицензию, колледж должен отвечать З требованиям. |
| Your phony school demeans real colleges everywhere! | Твой липовый колледж - это вызов всем колледжам страны. |
| But that's where you want to go to school. | Но ты хочешь ходить в тот колледж. |
| So I left the nursery early and drove down to the school. | Так что я ушла из садика пораньше и поехала в колледж. |
| He thinks he should take Tess to school, not me. | Он считает, что он должен отвезти Тесс в колледж, а не я. |
| I thought you were going to that art school. | Мне казалось, ты решила поступать в колледж искусств. |
| The school owns a movie starring the Ham Girl guy. | Колледж владеет фильмом, в котором играет парень "Ветчинка, девчушка". |
| Before you're back at school. | Прежде чем ты вернешься в колледж. |
| We're going to school together. | Мы пойдем в один и тот же колледж. |
| That's why I try my best in school. | И я сделал ставку на колледж, надеясь контролировать свою жизнь. |
| They're sending me back to school. | Нет! -Завтра меня отправят в колледж. |
| I can start school, like, a year after you. | Пойду в колледж через год после тебя. |
| Air-conditioning school has really changed that guy. | Колледж кондиционирования так сильно его изменил. |
| And I'm going to start school next semester. | Я собираюсь в колледж со следующего семестра. |
| We got to take your brother to school. | Мы отвозим вашего брата в колледж. |
| We are all taking Axl up to school. | Мы все отвезем его в колледж. |
| When I got back to school everyone was supportive but I couldn't shake the feeling that now my life had no purpose. | Когда я вернулся в колледж, меня все так поддержали, даже расписались на моём гипсе, но я до сих пор не избавился от ощущения, что моя жизнь не имеет цели. |