What if I decide to go to the same school that Jack is going to? |
А что ели я пойду в тот же колледж, что и Джек? |
I mean, if it's a better school... then I belong there too, right, Dad? |
Ведь если этот колледж лучше, тогда и мне лучше поступить туда, да, пап? |
And she said that the school takes incidents like this very seriously, but that I didn't have a good case, because because I couldn't remember their faces or their names, and because I was drunk, |
И она сказала, что колледж относится к таким инцидентам очень серьезно, но у меня не тот случай, потому что... потому что я не запомнила их лица или их имена, и потому что я была пьяна, |
Today the former Choral Synagogue is used as a Vocational School. |
Сегодня бывшая хоральная синагога используется как профессионально-технический колледж. |
Accepted at the Annenberg School at Penn. |
Принята в колледж Анненберг в Пенне. |
It currently operates the Benedictine Military School for boys. |
В настоящее время при нём функционирует бенедиктинский колледж для мальчиков. |
She won a scholarship at the age of 14 and attended Camberwell School of Art, where she studied photography. |
Получила стипендию в возрасте 14 лет и поступила в Колледж искусств Камберуэлл, где изучала фотографию. |
There he attended St. Joseph's School. |
Затем он поступил в Колледж Святого Джозефа. |
Harry Potter must not go back... to Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry this year. |
Гарри Поттер не должен вернуться... в Хогвардский Колледж Магии и Ведьмологии в этом году. |
The public education system includes the University of Guam, Guam Community College, 4 public high schools, 7 middle schools, 25 elementary schools and an alternative school, which together serve over 30,000 students. |
Государственная система образования включает в себя Гуамский университет, Гуамский общинный колледж, 4 средние школы, 7 неполных средних школ и 25 начальных школ, а также альтернативную школу, в которых обучаются свыше 30000 учащихся. |
Are you telling me that there is a test that prepares you for a test so that you can get into college so you can, what, take more tests so you can go to grad school, take more tests? |
Ты имеешь в виду, что есть тест, который готовит тебя к тесту, чтобы ты поступил в колледж и сдавал ещё больше тестов, чтобы ты попал в аспирантуру и сдал ещё больше тестов. |
[NOTE: Point for discussion: this topic could be merged with the following "Mode of transport to school, college or university" into one topic "Mode of Mode of transport to work or place of education"] |
[ПРИМЕЧАНИЕ: вопрос для обсуждения: данный признак может быть объединен с признаком "вид транспорта, используемый для проезда в школу, колледж или университет" в один признак "вид транспорта, используемый для проезда на место работы или место учебы"] |
He studied classical's Cathedral Choir School, Eton College, Framlingham College and University of Oxford. |
Он изучал классическую музыку в соборе хор школы Святого Павла, Итон Колледж, Framlingham колледж и Оксфордский университет. |
Mr. David Banister from the Bartlett School of Planning, University College London was elected Chairman. |
Председателем был избран г-н Дэйвид Банистер из Бартлеттской школы планирования, колледж Лондонского университета. |
He attended Hull's Wyke College and in 2011 won a place at the prestigious Juilliard School in New York City. |
Он посещал Уайкский колледж в Халле и в 2011 году получил место в престижной Джульярдской школе в Нью-Йорке. |
He attended the Cranbrook School in Bloomfield Hills, Michigan, then graduated from Harvard College in 1972. |
Он учился в школе Крэнбрука в Блумфилд-Хиллз, штат Мичиган, а затем в 1972 году окончил Гарвардский колледж. |
Wakefield went to Bexhill College, and studied acting at the Oxford School of Drama from 2000 to 2003. |
Уэйкфилд посещала колледж Бексхилл и училась в Оксфордской школе театрального мастерства с 2000 по 2003 год. |
Bromell attended Eaglebrook School (1963) and the United World College of the Atlantic (1964-1966). |
Бромелл посещал Иглбрукскую школу (1963) и колледж Атлантики (1964-1966). |
Examples include the Schroeder School, the Vespucci College, the Abel Tasman College and the International School, all based on Curaçao. |
Примерами таких школ являются школа Шредера, колледж Веспуччи, колледж Абеля Тасмана и Международная школа, все из которых находятся на Кюрасао. |
But Orlando suggested that Hugo should enroll at the University of Alabama School of Law. |
Однако именно брат Орландо посоветовал Хьюго поступить в юридический колледж Университета Алабамы. |
Royal College School, Colombo, 1947-1954 |
Королевский колледж, Коломбо - 1947-1954 годы |
The School of Medicine was established in 1919, at which time the Agricultural College became the Faculty of Agriculture. |
Школа медицины была создана в 1919 году, когда Сельскохозяйственный Колледж стал Факультетом сельского хозяйства. |
13.94 The Government has announced its intention to establish a new National College for School Leadership. |
13.94 Правительство заявило о своем намерении создать новый Национальный колледж для подготовки административных работников системы образования. |
1982-1983 Graduate School of Library and Information Science, Simmons College, Boston, U.S.A. |
Выпускник школы библиотечного дела и информатики, колледж Симмонса, Бостон, США. |
Later, he attended Wylde Green College and then went to King Edward's School, Birmingham from 1929 to 1934. |
Позднее он посещал Уайлд Грин Колледж (Wylde Green College), затем учился в школе имени короля Эдуарда (King Edward's School) с 1929 по 1935. |