Примеры в контексте "Scheme - План"

Примеры: Scheme - План
That is to say they would develop some scheme for the expansion of settlements, and that after the signing of the Declaration of Principles. Иными словами, предполагается разработать определенный план для расширения поселений, причем делается это после подписания Декларации принципов.
In addition, support for activities by British NGOs is provided through the joint funding scheme. Кроме того, через план совместного финансирования поддерживаются мероприятия британских НПО.
These opportunities would be the incentive for individuals to join the scheme and to surrender their weapons. Эти возможности станут стимулом для отдельных лиц к тому, чтобы принять данный план и сдать свое оружие.
For planning purposes it is assumed that 135,000 former militiamen would join the scheme. В целях планирования предполагается, что план демобилизации охватит 135000 бывших ополченцев.
(b) How the scheme for phasing in the Tribunal should be applied. Ь) каким образом должен быть реализован план поэтапного создания Трибунала.
The Working Group acknowledged the contributions to and progress on the international chart scheme for Antarctica. Рабочая группа отметила вклад, внесенный в план составления международных карт Антарктики, и прогресс в осуществлении этого плана.
A pilot community service support scheme was introduced in late 1994 to help rehabilitate juvenile offenders through a community-based treatment programme. В конце 1994 года был принят экспериментальный план общинной поддержки, направленный на оказание несовершеннолетним правонарушителям помощи в деле реабилитации посредством общинной программы.
The members wanted to know why this scheme had never taken off. Члены Комитета запросили информацию о том, почему этот план так и не был реализован.
I did not approve of this scheme. Мне сразу не понравился твой план.
The scheme was carefully designed to encourage businesses that were likely to need the sorts of skills available on the estate; and the scheme was successful in this respect. Этот план был тщательно разработан, с тем чтобы стимулировать развитие предприятий, которым, по всей вероятности, потребовались бы работники соответствующей квалификации, проживавшие в указанном районе, и в этом отношении данный план оказался успешным.
However, contributions to the State scheme are recorded as payroll taxes, whereas mandatory contributions to the private scheme are not. Однако отчисления в государственный план учитываются в качестве налогов на заработную плату, а обязательные отчисления в частный план - нет.
A financial plan specifying areas covered by the scheme was developed. Был разработан финансовый план, в котором конкретно определены области, охватываемые данной программой.
In January 2014, the Government adopted a Youth Guarantee scheme and an implementation plan for 2014 - 2015. В январе 2014 года правительство приняло программу гарантий для молодежи и план ее реализации на период 2014-2015 годов.
10 bucks whatever harebrained scheme you're cooking up 10 баксов на то, что любой легкомысленный план, которую ты готовишь
A student loan scheme is available to all students at the University of Guyana. 10.3 Для всех студентов Гайанского университета действует план кредитования.
To lessen this problem, the New Building Society has introduced a scheme of low interest rates for would-be homeowners. Для смягчения этой проблемы новое общество жилищного строительство ввело план предоставления ссуд по низким процентным ставкам для будущих домовладельцев.
In such cases, contributions to the scheme covering self-employed women and co-working spouses are adjusted with income from their salaried employment. В таких случаях взносы в страховой план самостоятельно занятых женщин и совместно работающих супругов корректируется в зависимости от размера доходов их оплачиваемого труда.
A grant-in-aid scheme for the welfare of women labour for awareness generation and skill training is implemented through voluntary organisations. С помощью добровольных организаций осуществляется план субсидирования для социального обеспечения работающих женщин в целях повышения информированности и совершенствования системы профессиональной подготовки.
But when he discovers Julianne's scheme, Jake refuses to give her the project. Когда Джейк обнаруживает план Джулианны, он отказывается дать ей проект.
A scheme worth north of 50 million to you. А план застройки стоил вам более 50 миллионов.
My whole scheme down the - I mean, ask away. Весь мой план коту... Спрашивайте.
The scheme is already underway in the United Kingdom with the Prime Minister declaring this a new age of care and compassion. Данный план уже полным ходом осуществляется в Великобритании, причём премьер-министр объявил это новой эрой заботы и сострадания.
This project and the UNFPA/UNESCO action scheme on population information, education and communication are two key mechanisms for inter-agency cooperation. Этот проект и план действий ЮНФПА/ЮНЕСКО по вопросам информации, образования и коммуникации в области народонаселения являются двумя основными механизмами межучрежденческого сотрудничества.
In Astronomy, the Eiffel Tower destroyers' dastardly scheme seems to be working. К Астрономии. Подлый план, уничтоживший Эйфелеву башню похоже сработал.
Enlargement of the national scheme of child vaccination, introduction of the new rubella vaccine in such a scheme. расширение национального плана вакцинации детей, включение в этот план новой вакцины от краснухи.