| You've been saying that for hours. | Вы говорите это в течение нескольких часов... |
| Sir, are you saying that... | Господин, вы говорите, что... |
| You don't know what you are saying. | Вы сами не знаете, что говорите. |
| That's not what we're saying about this man. | Вы совсем не то о нем говорите. |
| Sir, you're not saying anything. | Сэр, вы ничего не говорите. |
| You saying that she made it up? | Вы говорите, что она сделала это с собой сама? |
| You aren't saying anything, Floyd. | Вы ничего не говорите, Флойд. |
| Y-Y-You're saying "maybe." | Вы говорите: "может быть". |
| Still have no idea what you are saying. | До сих пор не знаю то, что вы говорите. |
| See, you're always saying there's something wrong with society, but... | Вы всегда говорите, что с обществом что-то неладно. |
| Are-are you saying I killed him? | Вы говорите, что это я его убил? |
| You keep saying that, but you don't have to do anything. | Вы всё время это говорите, но вам-то делать ничего не придется. |
| I have no earthly idea what you are saying, - in more ways than one. | Не имею ни малейшего понятия, о чём вы говорите, абсолютно. |
| I know what you're all saying. | О, знаю, что вы все говорите: |
| You're only saying that because it suits you. | Вы говорите так лишь потому, что это устраивает вас. |
| There are two features of interest, as you are always saying in Dr Watson's stories. | Есть две любопытные детали, как вы всегда говорите у доктора Ватсона в рассказах. |
| I understand what you are saying but in the book of G'Kar it says that the Centauri cannot be trusted. | Я понимаю, что вы говорите но в книге Джи-Кара сказано, что центаврианам нельзя верить. |
| Erm, are you saying you do nothing? | То есть вы говорите, что ничего не хотите делать? |
| The problem with talking is nobody stops you from saying the wrong thing. | Проблема с общением в том, что никто не останавливает вас, когда вы говорите не то. |
| You're only saying that to make me go. | Вы говорите так, чтобы я ушла. |
| What you are saying is impossible. | То, что Вы говорите, невозможно. |
| So what you're really saying is y-you don't know anything. | То есть, вы говорите, что на самом деле ничего не знаете. |
| Are you saying the map is wrong? | То есть вы говорите, что эти карты неправильные? |
| Are you saying Anne was a bigfoot hunter? | Вы говорите, что Энн была охотником на снежного человека? |
| Are you saying your wife was pregnant? | Вы говорите, что ваша жена была беременна? |