Английский - русский
Перевод слова Saving
Вариант перевода Спасти

Примеры в контексте "Saving - Спасти"

Примеры: Saving - Спасти
Kid, I swear to you, you get me out of this mess, and I'll tell your dad you wrote Big Fat Liar, Erin Brockovich and Saving Private Ryan, too. Парень, если ты меня вытащишь из этой передряги, клянусь, я позвоню твоему отцу и скажу, что ты написал Большого Толстого Лжеца Эрин Брокович и Спасти Рядового Райана для кучи.
Saving you so you can save the world. Спасаю вас, чтобы вы смогли спасти мир.
She played Julie Andrews in Saving Mr. Banks, a 2013 film about the making of Mary Poppins. Она сыграла Джули Эндрюс в ленте 2013 года «Спасти мистера Бэнкса» про создание фильма о Мэри Поппинс.
Saving a cat was a good thing Всё-таки спасти кошку - это хороший поступок.
Saving people is not our job. я говорил, что мы не могли его спасти.
He has stated that "his is the most difficult movie I've done since Saving Private Ryan." Он заявил, что «Это самый сложный фильм, который я сделал со времён "Спасти рядового Райана"».
Saving the girl that I love and the world at the same time? Спасти девушку, которую люблю и мир в одно и то же время?
But when I was thinking about taking his shield number... I was watching TV and Saving Private Ryan came on, and in my head I was going: Но когда я думал о том, чтобы взять номер его жетона... я смотрел фильм "Спасти рядового Райана", и в моей голове звучало:
That one time when we went camping, and one time in the theater during "Saving Private Ryan." Ещё раз, когда мы ходили в поход и раз в кинотеатре, во время "Спасти рядового Райана"
A: Saving a person's life to a life as healthy. А: спасти жизнь человека и обеспечить ему продолжение жизни в качестве здорового человека;
Worry more about saving yourself. Подумай лучше как спасти себя.
Or are you saving your career? Или хотите спасти свою карьеру?
In the hope of saving you... В надежде спасти вас...
Gotham isn't beyond saving. Готэм еще можно спасти.
You need some serious saving. Тебя нужно обязательно спасти.
I'd call it saving face. Вы пытаетесь спасти свое лицо.
I was incapable of saving you. Я не мог спасти тебя.
I stopped him from saving her. Я помешал ему спасти ее.
This was about saving Emily. Нужно было спасти Эмили.
It's for saving my son! А чтобы спасти моего сына!
Then there's no saving him. Тогда его не спасти.
We're supposed to be saving the world. Мы должны спасти мир.
Panel discussion on "Saving 77 million by 2015 - Advancing the health of women and children", the United Nations Children's Fund and the World Health Organization Дискуссионный форум по теме «Спасти жизни 77 миллионов человек к 2015 году путем усиления внимания к охране здоровья женщин и детей», Детского фонда Организации Объединенных Наций и Всемирной организации здравоохранения
What happened to saving him? Что случилось с планом спасти его?
Saving those who need saving. Спасает тех, кого нада спасти.