I understand that this is not your idea of a happy ending, okay, and that you're disappointed that me and Sam are mouth-breathing hunters. |
Понятно, для тебя это не счастливый конец, и ты разочарован, что мы с Сэмом сопливые охотники. |
I don't know if you've noticed, But me and Sam, we don't have much left. |
Не знаю, может ты не заметил, но у нас с Сэмом никого не осталось. |
And then when Sam got too difficult, they stopped inviting us and started inviting other families. |
А когда с Сэмом стало сложно, нас перестали приглашать, а переключились на других. |
I can't be friends with Sam Swarek right now! |
Я не могу сейчас дружить с Сэмом! |
You know, I'm not talking to Addison, barely talking to Sam, and Violet doesn't want to hear from me. |
Я не разговариваю с Эддисон, едва ли с Сэмом, Вайолет не хочет меня выслушать. |
Finn kissed Quinn, who's supposed to be dating Sam, and Rachel kissed Finn too, but he didn't feel the fireworks. |
Финн целовался с Квинн, которая все еще встречается с Сэмом. Рэйчел тоже целовалась с Финном, но он не почуствовал фейерверк. |
Look, I know how much you wanted things to work out with Sam. |
Послушай, я знаю, как сильно ты хотела, чтобы с Сэмом все получилось |
In October 2016, Whilst the duo were embarking on their European tour, they announced that a new single, titled "Heat", featuring vocals from X Ambassadors lead singer Sam Nelson Harris, was to be released on 21 October 2016. |
В октябре 2016, в то время как The Knocks начали европейский тур, они объявили, что выйдет новый сингл «Heat», который будет записан совместно с вокалистом X Ambassadors Сэмом Харрисом. |
However, the 11-minute epic "Brownsville Girl", co-written by Sam Shepard, has been cited as one of his best songs by some critics. |
Тем не менее, 11-минутная эпическая песня «Brownsville Girl», написанная совместно с Сэмом Шепардом была названа одной из лучших песен Дилана некоторыми критиками. |
"You're a cheater, and while Sam and I aren't married anymore,"you knew what you were doing was wrong, and so you lied to me. |
Ты обманщица, пусть мы с Сэмом уже не были женаты, ты знала, что вы поступаете неправильно, и ты обманывала меня. |
Judge, a motion has been issued on behalf of my client, and I ask the court to give Mr. Murphy custody of Sam, to live with him at his new home, from which Ms. Keogh will be absent. |
Судья, ходатайство было выдвинуто от имени моего клиента, и я прошу суд предоставить мистеру Мерфи опеку над Сэмом, и совместном проживании в его новом доме, в котором мисс Кео присутствовать не будет. |
came back to find Tosh, but him and Sam were having an argument. |
Вернулся, чтобы найти Тоша, но у него с Сэмом вышла ссора. |
I think it's time we spoke to Dr Sam Blake, don't you? |
Как вы думаете, не пора ли нам поговорить с доктором Сэмом Блейком? |
How's it going with Sam? |
Ну, как дела с Сэмом? |
I was singing about how... how you can't come to the cinema with Sam and Fred tomorrow. |
Я пела о том... о том, что у тебя не получается пойти завтра в кино с Сэмом и Фредом. |
During the reporting period, there were unconfirmed reports of the formation of a new faction by a former RUF commander, Sam Bockarie, who was said to be engaged in the recruitment and training of rebels in Liberia. |
В отчетный период поступили неподтвержденные сообщения о формировании новой группировки бывшим командиром ОРФ Сэмом Бокари, который, по некоторым данным, занимается вербовкой и обучением мятежников в Либерии. |
The Special Representative met Sam Rainsy, the new National Election Committee (NEC), the Council for Legal and Judicial Reform and the Bar Council. |
Специальный представитель встречался с Сэмом Рейнси, новым составом Национального избирательного комитета (НИК), членами Совета по юридической и судебной реформе и Совета адвокатов. |
I remember, though, what my President and Co-Chairperson of the Millennium Summit, Mr. Sam Nujoma, stressed in his closing statement: |
Хотя я вспоминаю слова, сказанные моим Президентом и Сопредседателем гном Сэмом Нуйомой в его заключительном заявлении: |
We have been encouraged by the bipartisan and realistic case for nuclear disarmament set out by the United States statesmen Henry Kissinger, Sam Nunn, William Perry and George Shultz. |
Мы с удовлетворением отмечаем непредвзятый и реалистичный подход к ядерному разоружению, изложенный государственными деятелями Соединенных Штатов Генри Киссинджером, Сэмом Нанном, Уильямом Перри и Джорджем Шульцем. |
For example, it is virtually impossible today to discuss these issues without referring to the articles in the Wall Street Journal written by Henry Kissinger, George Shultz, William Perry and Sam Nunn. |
Например, сегодня практически невозможно дискутировать эти проблемы без ссылки на статьи в "Уолл стрит джорнэл", написанные Генри Киссинджером, Джорджем Шульцем, Уильямом Перри и Сэмом Нанном. |
No, you brought this down on us... on Pete and on Sam. |
Из-за тебя всё это произошло... и с Питом, и с Сэмом. |
Well, did you talk to Sam Goody himself? |
Ты говорил лично с Сэмом Гуди? А? |
Sam seems okay but what if he's not? |
Похоже, с Сэмом всё хорошо но что если это не так? |
I just - I hate working doubles, and l don't like working with Sam. |
Я просто... я очень не люблю работать в две смены, и я... мне не нравится работать с Сэмом. |
You need to tell him that you're back, and're with Sam. |
Ты должна сказать ему, что ты вернулась, и что... ты с Сэмом. |