Английский - русский
Перевод слова Sam
Вариант перевода Сэмом

Примеры в контексте "Sam - Сэмом"

Примеры: Sam - Сэмом
This is just coming from a man who has many more years of experience than both Sam Power and you put together. И это совет от человека, имеющего за плечами годы опыта, побольше, чем у вас с Сэмом Пауэром вместе взятых.
The fact is, you had a slam dunk with Sam Cavanaugh, and you blew it. Факт в том, что у вас был шанс с Сэмом Кавана, но вы его благополучно упустили.
No matter what happens between us, I'm not going to break up with Sam until I know for sure one way or another. Что бы ни случилось между нами, я не собираюсь расставаться с Сэмом, пока я точно знаю, так или иначе.
Dana and her husband, Sam, moved here from the Philippines because I told 'em it was a great city... beautiful, safe. Дана с мужем, Сэмом, переехали сюда с Филиппин, потому что я сказал, что это чудесный город... красивый, безопасный.
I don't think I ever laughed more than when I was hanging out with Sam that summer. Наверное, я никогда больше так много не смеялась, как тогда, когда гуляла тем летом с Сэмом.
Brittany's dating Sam, Unique's ringtone is. Бриттани встречается с Сэмом, У Юник на рингтоне стоит
Now all of a sudden, he started following Sam around like a little puppy. Сначала он перестал ходить в школу, а теперь бегает за Сэмом, как щенок.
You know, when we spoke to Sam Poteet, he said that no one would be able to protect Tyler once the army mobilized. Знаешь, когда мы говорили с Сэмом Потитом, он сказал, что никто не сможет защитить Тайлера, как только соберётся армия.
The Petersons still have that swing set that Sam and I used to play on when we were kids, even though their own children moved out... У Петерсонов стоят всё те же качели, на которых мы с Сэмом качались еще детьми, хотя их собственные дети уехали...
I couldn't wait to see Sam and Haydée again, though I knew not to expect anything, since nothing was going to happen. Я с нетерпением ожидал встречи с Сэмом и Хайде, хотя я знал, что напрасно жду, так как ничего не произошло.
Does it cross with Sam in any way? Есть что-то хоть как-то связанное с Сэмом?
So, what are you saying? Hanging out with Sam is like a punishment? Хочешь сказать, общение с Сэмом - это наказание?
In Seattle, or on the boat, - did you and Sam...? В Сиэттле или на корабле вы с Сэмом...
In that context, he welcomed the signing of the Honiara commitments on 3 September 1994 by the then Prime Minister of Papua New Guinea, Sir Julius Chan, and the Commander of the Bougainville Revolutionary Army, Mr. Sam Kauona. В этой связи он с удовлетворением отметил подписание З сентября 1994 года премьер-министром Папуа-Новой Гвинеи сэром Джулиусом Чаном и командующим Революционной армии Бугенвиля г-ном Сэмом Кауоной Хониарских договоренностей.
Bryce: And after your fight with Sam, what did you do? И после ссоры с Сэмом что вы делали?
Yesterday when my aunt couldn't watch Sam anymore, I had to take him to work, this telemarketing gig in some dude's disgusting basement. Вчера моя тетя не смогла больше присматривать за Сэмом, и мне пришлось взять его на работу, этот телемаркетинговый концерт в вонючем подвале какого-то чувака.
So, how was it out in the field with Callen and Sam? Так как было в поле с Калленом и Сэмом?
I CAN FIX THINGS WITH SAM. Я могу все исправить с Сэмом.
How did it go with you and Sam? А что у вас с Сэмом?
Did Ellen know that she was in contact with you and not Sam? Эллен знала, что общалась с тобой, а не с Сэмом?
As we say farewell to our friend, Sam Wheat we are reminded of his kindness his generosity his buoyancy of spirit. Сегодня мы прощаемся с нашим другом Сэмом Витом. Мы сохраним память о его доброте его щедрости и силе его духа.
But I'm with Sam and we're in Lawrence and there's something in our old house. Но я с Сэмом и мы в Лоуренсе, и что-то есть в нашем старом доме.
Why do you think I recruited you and Sam in the first place? Иначе зачем мне, по-твоему, было вербовать вас с Сэмом?
But, me and Sam, we can stop- Но мы с Сэмом, мы можем остановить...
If the angel possessing Sam isn't Ezekiel, then who is it? Если ангел, овладевший Сэмом, не Изекиил, то кто он?