| This is just coming from a man who has many more years of experience than both Sam Power and you put together. | И это совет от человека, имеющего за плечами годы опыта, побольше, чем у вас с Сэмом Пауэром вместе взятых. |
| The fact is, you had a slam dunk with Sam Cavanaugh, and you blew it. | Факт в том, что у вас был шанс с Сэмом Кавана, но вы его благополучно упустили. |
| No matter what happens between us, I'm not going to break up with Sam until I know for sure one way or another. | Что бы ни случилось между нами, я не собираюсь расставаться с Сэмом, пока я точно знаю, так или иначе. |
| Dana and her husband, Sam, moved here from the Philippines because I told 'em it was a great city... beautiful, safe. | Дана с мужем, Сэмом, переехали сюда с Филиппин, потому что я сказал, что это чудесный город... красивый, безопасный. |
| I don't think I ever laughed more than when I was hanging out with Sam that summer. | Наверное, я никогда больше так много не смеялась, как тогда, когда гуляла тем летом с Сэмом. |
| Brittany's dating Sam, Unique's ringtone is. | Бриттани встречается с Сэмом, У Юник на рингтоне стоит |
| Now all of a sudden, he started following Sam around like a little puppy. | Сначала он перестал ходить в школу, а теперь бегает за Сэмом, как щенок. |
| You know, when we spoke to Sam Poteet, he said that no one would be able to protect Tyler once the army mobilized. | Знаешь, когда мы говорили с Сэмом Потитом, он сказал, что никто не сможет защитить Тайлера, как только соберётся армия. |
| The Petersons still have that swing set that Sam and I used to play on when we were kids, even though their own children moved out... | У Петерсонов стоят всё те же качели, на которых мы с Сэмом качались еще детьми, хотя их собственные дети уехали... |
| I couldn't wait to see Sam and Haydée again, though I knew not to expect anything, since nothing was going to happen. | Я с нетерпением ожидал встречи с Сэмом и Хайде, хотя я знал, что напрасно жду, так как ничего не произошло. |
| Does it cross with Sam in any way? | Есть что-то хоть как-то связанное с Сэмом? |
| So, what are you saying? Hanging out with Sam is like a punishment? | Хочешь сказать, общение с Сэмом - это наказание? |
| In Seattle, or on the boat, - did you and Sam...? | В Сиэттле или на корабле вы с Сэмом... |
| In that context, he welcomed the signing of the Honiara commitments on 3 September 1994 by the then Prime Minister of Papua New Guinea, Sir Julius Chan, and the Commander of the Bougainville Revolutionary Army, Mr. Sam Kauona. | В этой связи он с удовлетворением отметил подписание З сентября 1994 года премьер-министром Папуа-Новой Гвинеи сэром Джулиусом Чаном и командующим Революционной армии Бугенвиля г-ном Сэмом Кауоной Хониарских договоренностей. |
| Bryce: And after your fight with Sam, what did you do? | И после ссоры с Сэмом что вы делали? |
| Yesterday when my aunt couldn't watch Sam anymore, I had to take him to work, this telemarketing gig in some dude's disgusting basement. | Вчера моя тетя не смогла больше присматривать за Сэмом, и мне пришлось взять его на работу, этот телемаркетинговый концерт в вонючем подвале какого-то чувака. |
| So, how was it out in the field with Callen and Sam? | Так как было в поле с Калленом и Сэмом? |
| I CAN FIX THINGS WITH SAM. | Я могу все исправить с Сэмом. |
| How did it go with you and Sam? | А что у вас с Сэмом? |
| Did Ellen know that she was in contact with you and not Sam? | Эллен знала, что общалась с тобой, а не с Сэмом? |
| As we say farewell to our friend, Sam Wheat we are reminded of his kindness his generosity his buoyancy of spirit. | Сегодня мы прощаемся с нашим другом Сэмом Витом. Мы сохраним память о его доброте его щедрости и силе его духа. |
| But I'm with Sam and we're in Lawrence and there's something in our old house. | Но я с Сэмом и мы в Лоуренсе, и что-то есть в нашем старом доме. |
| Why do you think I recruited you and Sam in the first place? | Иначе зачем мне, по-твоему, было вербовать вас с Сэмом? |
| But, me and Sam, we can stop- | Но мы с Сэмом, мы можем остановить... |
| If the angel possessing Sam isn't Ezekiel, then who is it? | Если ангел, овладевший Сэмом, не Изекиил, то кто он? |