He and another runaway he befriended, Sam Meckler, called a hotline one night when the temperature dropped below freezing. |
Вместе с другим беглецом, с которым он подружился, с Сэмом Меклером, они позвонили вечером по горячей линии, когда температура упала ниже нуля. Да. |
Does he have any problems with Uncle Sam? |
Были у него проблемы С дядей Сэмом? Нет! Никаких. |
You sat in that courtroom with us, even after what we did with Sam. |
А ты... сидел с нами в зале суда, даже после того, что мы сделали с Сэмом. |
Don't know what's going on with Sam. |
Не знаю, что с Сэмом... он... перестал меня слушать. |
Artie's in film school and Blaine's in NYADA and Sam is a model and Mercedes is recording an album and Blaine and Sam moved in with Mercedes. |
Арти учится в киношколе, Блейн- в НЙАДИ, Сэм работает моделью, а Мерседес записывает альбом. Блейн с Сэмом переехали жить к Мерседес. |
I'm trying to get in touch with Sam... you know, to clear the air... |
Я пытаюсь связаться с Сэмом... разрядить обстановку... |
I know you don't like to hear this, but you and Sam are a good team. |
Знаю, тебе не нравится это слышать, но вы с Сэмом - отличная команда. |
How's it going with Vincent and Sam? |
А как дела между Винсентом и Сэмом? |
Mercedes, what's the deal with you and Sam? |
Мерседес, что происходит у вас с Сэмом? |
Also, if you talk to Sam, get ahold of me on the walkie, 'cause I want to question him, too. |
Еще, если поговоришь с Сэмом, доложи мне по рации, я должен его кое о чем спросить. |
Share and share alike with Frank, Tom, Eddie and Sam. |
Наравне с Фрэнком, Томом, Эдди и Сэмом. |
All right, Sam and I will take the motel. |
Ладно, мы с Сэмом осмотрим мотель. |
Does the president know he has breakfast with Josh and Sam? |
Президент знает, что он завтракает с Джошем и Сэмом? |
This is Sam Gold I found myself chained to. |
Судьба связала меня с самим Сэмом Голдом. |
Toby? - With C.J. and Josh and Sam. |
С СиДжей, Джошем и Сэмом. |
Sam and I are on the hook for accomplices now. |
Мы с Сэмом теперь вроде как сообщники. |
But when I'm with Sam, I'm happy, Dad. |
Но когда я с Сэмом, я счастлива, папа. |
I don't want to get your hopes up, but Sam and I think we know who took the NOC list. |
Не хочу тебя обнадеживать, Но мы с Сэмом знаем, кто взял список тайных агентов. |
Jim, you and Sam were close, right? |
Джим, ведь вы с Сэмом были друзьями? |
So, you and Sam were kindred or kin? |
Вы с Сэмом были родственниками или друзьями? |
Sam and I cannot do this alone. |
Мы с Сэмом одни не справимся. |
Sam and I were going through a rough time last year. |
У нас с Сэмом были проблемы в прошлом году. |
Well, if you'll excuse me, I have my orders to meet Sam. |
Что ж, если позволите, мы пойдем знакомиться с Сэмом. |
You went to Denton College with Sam Miller, didn't you? |
Вы посещали колледж в Дентоне, вместе с Сэмом Миллером? |
Annalise said that she found out about Sam and Lila's affair the night Sam went missing, but she told me she knew about the affair three months ago. |
Эннализ сказала, что узнала о романе между Сэмом и Лайлой в ночь исчезновения Сэма, но мне она сказала, что узнала о романе три месяца назад. |