Английский - русский
Перевод слова Safe
Вариант перевода Безопасный

Примеры в контексте "Safe - Безопасный"

Примеры: Safe - Безопасный
Finally, General Wheeler decided to surrender, in return for a safe passage to Allahabad. Наконец генерал Уиллер решил сдаться в обмен на безопасный проход в Аллахабад.
It is unclear whether the war council was aware that Caldwell had promised Castañeda safe passage to Gonzales the next morning. Историкам неизвестно, был ли совет осведомлён, что Калдвелл обещал Кастаньеде безопасный проезд в Гонзалес следующим утром.
It is generally accepted as safe in the USA. Можжевельник общепризнан в США как безопасный.
Our team will ensure fast, efficient, and safe demolition of buildings and structures of any degree of complexity. Наша команда обеспечит быстрый, эффективный, безопасный снос домов и сооружений любой сложности.
The garrison surrendered in the first week of August 1821 after being assured of safe passage, but were all massacred. Осада продолжалась шесть месяцев. Гарнизон сдался в первую неделю августа 1821 года, будучи уверенным, что им гарантируют безопасный отход, однако в итоге все турки были перебиты.
In an attempt to salvage the operation, Carrie tracks down Brody and takes him to a safe room in a motel. В попытке спасти операцию, Кэрри выслеживает Броуди и отвозит его в безопасный номер в мотеле.
Looking for a safe, clean and entertaining city to study English? Вы ищете безопасный, экологически-чистый и интересный в плане культуры город для изучения английского языка?
"X-Shine" is also safe for all car elements. "X-Shine" безопасный также для всех элементов автомобиля.
Moreover, it is safe for the car paint and headlights. Кроме того безопасный для лака и фар.
Fast, easy and safe way to add funds to your account. Быстрый, удобный и безопасный способ пополнить свой счет.
Mikel was assigned a security guard and moved to a safe hotel. Микелу наняли телохранителя и переместили в более безопасный отель.
A safe Miami and we're all unemployed. Безопасный Майами - и мы все безработные.
You... wish me to grant French arms safe passage through the Duchy of Milan. Ты... хочешь, чтобы я предоставил французам безопасный проход через Миланское Герцогство.
I have come to ask for the safe passage of French arms. Я пришёл просить обеспечить безопасный проход французским войскам.
All I'm saying is dialysis is a safe option. Всё, что я говорю, это то что диализ более безопасный вариант.
The root itself translates as "whole, safe, intact". Самостоятельное значение корня - «целый», «безопасный», «неповреждённый».
It's an affordable, safe, convenient way to get around. Это доступный, безопасный и удобный способ передвижения.
Reports say the Russians have offered a safe passage out of the city to the US, British and French garrisons. Русские предложили безопасный выход из города гарнизонам США, Британии и Франции.
We offer them a way to defeat their new enemy and, in return, we get safe passage through their space. Мы предлагаем способ уничтожить их нового врага, а в ответ получаем безопасный проход через их пространство.
Our safe passage is a small price to pay for what we're offering in exchange. Безопасный проход для нас - это малая плата за то, что мы предлагаем взамен.
If we are too long from you, I would ask that he show you safe path. Если нас не будет слишком долго, я прошу его показать вам безопасный путь.
The finding would be simplified and the product safe. Поиск будет упрощен и безопасный продукт.
Your other option is a bit safe. Your just going to get some money for sure. Другой вариант чуть более безопасный. Вы просто получите точную сумму денег.
I wanted... to leave the world safe for you. I failed. Я хотел оставить тебе безопасный мир и не смог.
I'll spare your life on one condition - safe passage for Dean out of here. Я пощажу твою жизнь при одном условии безопасный проход для Дина отсюда.