| Elaine McCoy and Nancy Ruth were later appointed to the Senate by Liberal Prime Minister Paul Martin, and chose to designate themselves as Progressive Conservatives. | Элэйн МакКой и Нэнси Рут были назначены сенаторами лидером Либеральной партии, премьер-министром Полом Мартином, и приняли решение называть себя прогрессивными консерваторами. |
| What are you doing in Ruth's apartment? | Что Вы делаете в квартире Рут? |
| Have you ever been to Ruth Davenport's home? | Ты был у Рут Дэвенпорт дома? |
| It turns out that William Hastings, along with the help of Ruth the librarian, was researching and publishing some strange little blog about some alternate dimension. | Оказывается, Уильям Гастингс с помощью библиотекарши Рут занимался изучением и публикацией странного маленького блога о каком-то альтернативном измерении. |
| What are you up to, Ruth? | Что же ты замышляешь, Рут? |
| I know from Al's file that Lee keeps his rifle at Ruth Paine's house. | Из записей Эла я знаю, что Ли хранит винтовку в доме Рут Пейн. |
| Sister Rosalia promised that if Ruth ever found out that I lied to her or ever tried to contact Dolores, she'd call me. | Сестра Розалия обещала сообщить, если Рут узнает про обман и попробует связаться с Долорес. |
| So Ruth Newsome took Mr. Melrose's scissors without asking, which is why he didn't have them and didn't know where they were. | Значит, Рут Ньюсом взяла ножницы мистера Мелроуза без разрешения, поэтому у него их не оказалось, и он не знал, куда они подевались. |
| I think you might elaborate, Dr. Ruth. | Возможно, вы преувеличиваете, доктор Рут? |
| My name is Dr. Paul Ruth. I'm a psychopharmacist by trade, specializing in the phenomenon of scanners. | Меня зовут Пол Рут, я психолог по профессии, специализируюсь на феномене сканеров. |
| No more Babe Ruth, please! | Только не Бэйб Рут, умоляю. |
| Now, it's not Ruth's fault. | Ну, Рут здесь ни при чем. |
| So Ruth got you to buy off Jason Crouse? | Так Рут уговорила тебя перекупить Джейсона Крауса? |
| What did Ruth Eastman do for the campaign? | Чем в кампании занималась Рут Истмэн? |
| Does your team have any leads as to where Ruth might have taken my officer? | У твоей команды есть ориентировки, где Рут может прятать моего агента? |
| Did you come into contact with Ruth Iosava after Clare Itani's death? | Вы вступали в контакт с Рут Йозава после гибели Клэр Итани? |
| No, he killed Ruth as she was the only one standing in my way. | Нет, он убил Рут, поскольку лишь она стояла у меня на пути. |
| Harry, have you spoken to Ruth? | Гарри, ты говорил с Рут? |
| Why can't we just ask Ruth about the money? | Давай просто спросим у Рут про деньги. |
| You ever see Ruth mad at me? | Вот Рут на меня не злится. |
| Sorry, doc, I've got the pathology lab in Truro on the phone about your Aunt Ruth. | Извините, Док. Звонят из лаборатории Труро по поводу анализов вашей тети Рут. |
| Ruth, Mike and I were... supposed to be married today, but we weren't. | Рут, мы с Майком должны были сегодня пожениться, но не смогли. |
| Ruth, Gehrig, DiMaggio, Mantle Costanza? | Рут, Гериг, Димаджио, Мантл Костанза? |
| But neither of you were there, because you were here, on the Blue Train murdering Madame Ruth Kettering. | Потому что вы оба в Синем поезде убивали мадам Рут Кеттеринг. |
| I had a wonderful time with Ruth Powers. | что мы с Рут Пауэрс отлично провели время. |