Английский - русский
Перевод слова Run
Вариант перевода Проверить

Примеры в контексте "Run - Проверить"

Примеры: Run - Проверить
I'll try and clean them up and run them through again. Постараюсь очистить их и проверить снова.
I'll have Tina run a tissue sample through Star Labs. Я попрошу Тину проверить образец ткани в Звездной Лаборатории.
I thought you had theory to run past me. Я думала, что у тебя есть теория, которую я должна проверить.
There are some details that need to be run down. Есть некоторые детали, которые нужно проверить.
Maybe we should run a make on it. Может, нам стоит её проверить.
Crockett and Tubbs can run it by the Colombian consulate. Крокетт и Таббс могут проверить это через колумбийское консульство.
They have to run all the tests first, see where we stand. Сначала нужно проверить все анализы, посмотреть как дела.
Well, I had him run a track on John's cell records. Ну, я попросил его проверить звонки Джона.
So I sent Barry to run down a lead. Так что я отправил Барри проверить наводку.
Had Daniel run his prints through the military archives in St. Louis. Велел Дэниелю проверить отпечатки в военном архиве в Сент-Луисе.
We have to get garcia to run background on all of them. Нам придётся попросить Гарсию проверить их всех.
I want to admit you to run a few tests on your heart. Хочу взять несколько анализов, чтобы проверить сердце.
Here's the list of names I need you to run down for me. Вот список имен, которые вы должны проверить.
He was supposed to run my site yesterday. Он должен был вчера проверить мою стройку.
We haven't had a chance to run backgrounds on Gina's family yet. У нас не было возможности проверить биографию семьи Джины.
Fine, but I'll have to run a full credit check. Отлично, но я буду вынуждена проверить твою кредитную историю.
Normally that kind of intelligence takes days to run down. Обычно подобного рода информация занимает дни, чтобы ее проверить.
Dr. Montgomery wanted to run another round of... Доктор Монтгомери хотела проверить второй раз...
Had them run everything we found in Santana's apartment for glass shards. Попросил их проверить всё, что мы нашли в квартире Сантаны на частицы стекла.
Call Abby, ask her to run Neeley's incoming and outgoing calls. Позвони Эбби, попроси проверить входящие и исходящие звонки Нили.
We could run some DNA on this razor. Можем проверить это бритву на следы ДНК.
I was just about to run it. Я как раз собиралась проверить это.
I had Ryan run a traffic cam search while he was pulling a plate. Я заставила Райана проверить дорожные камеры пока он пробивал номер.
Okay, but I need to run a passport. Ладно, но мне нужно проверить паспорт.
I think we should run a tox screen, rule out heroin withdrawals. Думаю, нужно проверить на токсины, убрать подозрение на героиновую ломку.