| You got business in red rock? | У тебя в Ред Рок какие-то дела? |
| I'm bringin' in this one to red rock to hang. | Я везу её в Ред Рок, чтобы повесить. |
| I bought him a symbolic plot in the red rock cemetery. | Я купил символическое место для него на кладбище Ред Рок. |
| When the sun comes out, I'm taking this woman into red rock, to hang. | Как только настанет утро, я отвезу эту женщину в Ред Рок на виселицу. |
| I brought in your bags in case anybody wants to change your clothes before red rock. | Я принесла с собой вашу поклажу, если кто-то вдруг захочет переодеться перед тем, как мы приедем в Ред Рок. |
| And if I'm listening to classic rock... | И если я слушаю классический рок... |
| And I spoke to the bands that used to record at deep rock sound. | Я говорил с группами, что записывают глубокий рок. |
| Okay, ad rock, listen up. | Ладно, Эд Рок, слушай. |
| Picking through River rock's trash for scraps... | Подбирать отходы из мусорной корзины Ривер рок... |
| They hit eagle rock bunker with a bio-weapon | Они поразили бункер Игл Рок биологическим оружием, |
| Then what were you doing when I found you Outside eagle rock? | Тогда что ты делал, когда я нашла тебя около Игл Рок? |
| Well, we are now 'cause we've been dating mostly inside the rock scene, but we really want to start looking for more mature guys. | Раньше мы тусовались с рок - музыкантами, но теперь хотим начать встречаться с более опытными парнями. |
| A secretary at Langley likes British rock from the '60s, so I thought it'd be nice. | Секретарше Лэнгли нравится британский рок 60-х, так что я подумал, было бы не плохо. |
| Do you have any interest in flying the rock tour? | У тебя нет желания пилотировать этот рок тур? |
| Is that what your precious rock teachers you, friend? | Этому учит твой драгоценный рок, парень? |
| Has samba, bossa nova, rap, has rock 1, has rock 2... | Самба, боссанова, рэп, рок один, рок два... |
| If the rock was still together, We might have had something to talk about. | Если бы "Рок" был в том же составе, мы бы нашли, о чем с вами поговорить. |
| Classic Rock reviews any release that even comes close to being classified as rock, including albums, DVDs, concerts and books. | Classic Rock рассматривает любые релизы, которые близко классифицируются как рок, в том числе альбомы, DVD-диски, концерты и книги. |
| It features twelve original alternative rock and indie rock songs, with only one appearing in the film itself, Awolnation's "Some Kind of Joke." | В нём представлены двенадцать оригинальных песен жанров альтернативный рок и инди-рок, причём только одна из них появляется в самом фильме, «Some Kind of Joke» от группы Awolnation. |
| The 100th issue contained all the regular features, but only one article, in which 100 names in rock were asked to write a piece on their nomination for a "rock icon". | 100-й номер содержит все регулярные колонки и рубрики, кроме одной статьи, в которой 100 известным рок музыкантам было предложено написать часть статьи, о том кого они считают «иконой рока». |
| Soul or rock or jazz or... pop. | Соул или рок, или джаз, или поп. |
| Das ist Motorhead - site about the great rock group Motorhead. | Das ist Motorhead - сайт рассказывающий о величайшей рок группе Motorhead. |
| Online news from Music Television, focusing on rock, metal, rap, hip hop, R&B, and pop. | Онлайн новости от Музыкального Телеканала, ориентированы на Рок, Металле, Рэпе, Хип-Хопе, R&B, и ПОП музыку. |
| Such what would be not quite rock, and far not pop. | Такой, которая была бы не совсем рок, но и совсем не поп. |
| Thus the larger bones will literally "smashed" on the so-called scree - flat slabs of rock - a spectacular height. | Таким образом, большая кости в буквальном смысле слова "разбили" на так называемой осыпи - плоские плиты рок - впечатляющий рост. |