Английский - русский
Перевод слова Revenge
Вариант перевода Отомстить

Примеры в контексте "Revenge - Отомстить"

Примеры: Revenge - Отомстить
Indeed, it is the extremist's display of strength or desire for revenge that represents a fatal weakness. На самом деле, именно демонстрация экстремистом своей силы или его желание отомстить являются проявлением губительной слабости.
Some want revenge at all costs, and in whatever form. Некоторые хотят отомстить любой ценой и в любой форме.
Once the anirniq of the dead animal or human is liberated, it is free to take revenge. Как только анирник мертвого - животного или человека - освобождается, он волен отомстить.
The Professor believes Orlock will seek revenge against the Captain. Профессор считает, что Орлок стремится отомстить капитану.
She even vows revenge when she believes he is dead. Она даже обещает отомстить, когда уверена, что он мертв.
Ma finds Cheung and offers him a large sum of money to get revenge against Tin on his behalf. Ма находит Чуна и предлагает ему большую сумму денег, чтобы отомстить Тину от его имени.
Humiliated by her loss, Anna seeks revenge at Nina, who has already gone into hiding. Униженная своим поражением, Анна поклялась отомстить Нине, которая ушла в подполье.
When McLean refused to give up his associates, Bernie swore revenge but was soon killed by McLean in Charlestown City Square. После того, как МакЛин отказался выдать своих людей, МакЛафлин поклялся отомстить, но вскоре был убит МакЛином на Чарльстонской городской площади.
He was very close to his older sister Elia, and seeks revenge for her death. Оберин был очень близок со своей старшей сестрой Элией и стремится отомстить за её смерть.
Seventeen months after her escape from Behmai, Phoolan returned to the village, to take her revenge. Через семнадцать месяцев после побега из Бехмая, Пхулан вернулась в деревню, чтобы отомстить.
Those archers were led by Macedo and claimed to want revenge for Alexander's death. Лучниками предводительствовал трибун Македон и они утверждали, что хотят отомстить за смерть Александра.
Rousey and the Rock celebrated in the ring, while the Authority retreated with the implication of revenge. Раузи и Рок праздновали на ринге, в то время как руководство отступило с намерением отомстить.
He vows revenge, but is unable to kill his brother. Брату убитого удается отомстить, но он не останавливается на этом.
Swearing revenge, Jin goes to train with his grandfather, Heihachi Mishima. Поклявшись отомстить, Дзин начал тренироваться со своим дедом Хэйхати Мисимой.
This infuriated republican politicians, who were eager to take revenge. Приведённые в бешенство республиканские политики, стремились отомстить.
Before being burned at the stake, Asa vows revenge and puts a curse on her brother's descendants. Перед сожжением Аза клянется отомстить и проклинает потомков своего брата.
The original storyline revolves around a swordswoman named Alka who travels to seek revenge for her murdered teacher. Оригинальная сюжетная линия вращается вокруг ассасина по имени Алка, которая путешествует, чтобы отомстить за убитого учителя.
Former Green Beret Bryan Mills must overcome a personal tragedy in order to get revenge while starting his career as a special intelligence operative. Бывший Зелёный берет Брайан Миллс должен преодолеть личную трагедию, чтобы отомстить и начать карьеру в сверхсекретном разведывательном агентстве.
His desire to seek revenge has led him to Japan. Его жажда отомстить инициаторам эксперимента привели в Японию.
Twenty years later, Rico sought revenge, and Joseph was required to kill him. Двадцать лет спустя Рико попытался отомстить своему брату, из-за чего тот был вынужден убить его.
They teamed with the Jester to get revenge, but were defeated again. Они объединились с Джестером, чтобы отомстить, однако опять потерпели поражение.
She is now afraid doctor Marcel wants revenge if he finds her. Теперь она боится, что доктор Марсель хочет отомстить, если найдет её.
The dying heroes intended to have revenge by killing their assassins, but Captain America convinced them to let the others live. Умирающие герои намеревались отомстить, убив их убийц, но Капитан Америка убедил их позволить другим жить.
He tries to find the killers of his parents and take revenge. Он пытается найти убийц своих родителей и отомстить.
Ismaele tells Abigaille that he cannot love her and she vows revenge. Измаил говорит, что не может любить её, и она клянется отомстить.