Bong Soon always wants to find the killer who killed her family to take revenge |
Бон Сун всегда хотела разыскать того, кто убил её родных, и отомстить. |
I know you want revenge, and come the next full moon, when I'm sure her cure works, she's all yours. |
Я знаю, что ты хочешь отомстить, и, когда наступит следующие полнолуние, когда я буду уверена, что её лекарство сработало, она вся твоя. |
No, what you're going to do is you're going to sit in this box and quietly plot your revenge against me. |
Нет, что ты будешь делать, так это сидеть в этой коробке и тихонько планировать, как мне отомстить. |
What, as revenge For losing his child bride of the Nile? |
Чтобы отомстить за потерю жениха с берегов Нила? |
Well, I wouldn't blame you if you wanted to get revenge, too, you know. |
Что же, я бы не стал тебя винить, если бы ты тоже захотела отомстить. |
And also, like your father, ...you are prepared to wait years, if necessary, for your revenge. |
И так же, как отец, Вы были готовы, при необходимости, ждать годы, чтобы отомстить. |
And if you join us, you will not only have your revenge, but you will help write a new chapter in American history. |
И если вы присоединитесь к нам, вы сможете не только отомстить, но вы поможете написать новую главу в Американской истории. |
And we starved and waited hoping to smell it again to exact revenge. |
И мы голодали и ждали Надеялись и надеялись снова учуять этот запах, чтобы отомстить |
But before he died years vowed revenge and cursed the entire town... for all eternity! |
Но за год до того, как умереть, он поклялся отомстить и проклял весь город на целую вечность! |
Maybe one of the investors who got burned came back to Florida for revenge. |
Один из разорившихся вкладчиков приехал во Флориду, чтобы отомстить? |
Is Shaw going to look into the Aquino situation, or simply come after us for revenge? |
Собирается ли Шо разобраться в ситуации Акуино, или просто придет за нами отомстить? |
It highlighted that hundreds of Tuaregs had been chased off their homes and their shops destroyed by non-Tuaregs who wanted to take revenge for the attacks of military camps by rebels. |
Общество подчеркнуло, что сотни туарегов были изгнаны из своих домов, а их магазины разрушены нетуарегами, которые стремились отомстить за нападения повстанцев на военные лагеря. |
Moreover, as the conflict gained momentum, ideology or religious beliefs were superseded by a desire for revenge, with each faction blaming the other for initiating and perpetuating the violence. |
Более того, по мере разрастания конфликта идеологические и религиозные аспекты уступили место желанию отомстить, поскольку каждая из сторон обвиняла другую в начале и продолжении актов насилия. |
Angelo Lagusa, a young man whose family was murdered in a mafia dispute, seeks revenge against the Vanetti Family, particularly its don, Vincent Vanetti. |
Анджело Лагуза, молодой человек, семья которого погибла в мафиозной разборке, стремится отомстить семье Ванетти, в частности, её дону Винсенту Ванетти. |
Ugolino still feared the return of the captured Pisans, who saw Ugolino as the cause for their prolonged captivity and had sworn to get their revenge for this. |
Уголино все еще боялся возвращения захваченных пизанцев, которые тоже видели в нем причину своего длительного пребывания в плену и поклялись отомстить ему. |
Reawakened in modern days by the mutant energies released during M-Day, he returns from his space exile to get revenge against Professor Xavier, killing Banshee in the process, as well as attempting to kill Logan and even kidnapping Rachel Summers and Cyclops. |
Пробудившись в наши дни из-за энергии мутантов в День М, он вернулся из своего космического изгнания, чтобы взять отомстить профессору Ксавьера, убив при этом Банши, он также попытался убить Росомаху и похитил Рэйчел Саммерс и Циклопа. |
Does it seem to you like Bruce's sister came back for revenge? |
Не кажется ли тебе, что сестра Брюса вернулась чтобы отомстить? |
Didn't you come to kill me and take revenge for your father, Biryu? |
Разве ты пришёл не за тем, чтобы убить меня и отомстить за своего отца Пирю? |
I can't give this up, I'll take revenge for him |
Раз я не смог помочь ему, так я может смогу отомстить за него. |
But who am I to give up an opportunity for revenge? |
Но кто я такой, чтобы не воспользоваться возможностью отомстить? |
Could it be... that she's trying to get revenge? |
Может она... отомстить мне хочет? |
Skyler sleeps with Ted in season three, to exact revenge against Walt, but she ignores Ted's offer for her to leave some of her things at his house. |
Скайлер спит с Тедом в З-м сезоне, чтобы отомстить Уолту, но она игнорирует предложение Теда оставить некоторые из её вещей в его доме. |
So you could kill me, Jordan, get your revenge, get to live the rest of your life troubled. |
Так что, можешь убить меня, Джордан, отомстить, и всю жизнь прожить со своей бедой. |
It is nature for you to take revenge How could I blame you? |
Вы прожили всю жизньдля того чтобы отомстить, как я могу обвинять Вас? |
you can try as much as you would like to get your revenge. |
что ты можешь сколько угодно пытаться отомстить. |