Mor'du has never been seen since, and is roaming the wilds waiting his chance of revenge. |
С тех пор Морду никто не видел, и теперь он рыщет по лесу, выжидая, чтобы отомстить. |
You want revenge, get it yourself. |
Если хочешь отомстить, делай это сам |
You always swore that everyone you collared swears revenge, but none of them have the balls to do it except for... |
Ты часто рассказывал, что арестованные тобой преступники клялись тебе отомстить, но ни у кого не хватало смелости, что-то сделать, кроме... |
You want revenge for your families, but what does that mean? |
Ты хочешь отомстить за ваши семьи, но что это означает? |
Let me guess... he hazed someone and they threatened revenge? |
Дайте угадаю... он издевался над кем-то, и те грозились отомстить? |
Did you go to that bar to get revenge? |
Вы пошли в тот бар, чтобы отомстить? |
Whether he's dirty or not, I still want revenge for my father's death. |
Был ли он грязным или нет, я всё ещё хочу отомстить за его смерть. |
You've hungered for this all your life Take your revenge |
Всю жизнь ты жаждал этого, мне отомстить. |
It's that you won't get to finish your revenge. |
Ты боишься, что не сможешь отомстить. |
In exchange for helping him, he offered me squid ink... a weapon that would finally let me get my revenge against the Dark One. |
В обмен на помощь, он предложил мне чернила кальмара... оружие, которое наконец позволит мне отомстить Тёмному. |
It's the story of a man who spent 21 years in prison, only to escape and exact his revenge. |
Это история о мужчине который провел 21 год в тюрьме, с единственной целью - сбежать и отомстить. |
It's because of my persistence for revenge in the last 15 years |
А потому, что я жажду отомстить последние 15 лет. |
You wanted revenge for the death of your friends? |
Ты хотел отомстить за смерть своих друзей? |
He's packing a gun, looking for revenge, but then he figures he can save a bullet and send Dahlia to her death in a fiery wreck. |
Он взял с собой пистолет, хотел отомстить, но потом понимает, что может сохранить пулю и отправить Далию на смерть в огненно-красных обломках. |
We only messed with him to get revenge for spring break, which you were a part of! |
Мы использовали его, чтобы отомстить за весенний прорыв, частью которого ты был |
See, I'm thinking that you got fired, then you got angry, which led to revenge. |
Я думаю, что вы были уволены, тогда Вы рассердились, и захотели отомстить. |
They simply want to face England on equal terms and see it as a chance for revenge for the defeat they suffered at Wembley in 1966. |
Они хотят встретиться с англичанами в равных условиях и попытаться отомстить им за проигрыш на Уэмбли в 66-ом году. |
Just remind Elena how easy it will be for me to get my revenge if she tries to stop me from breaking this curse. |
Просто напомни Елене, как мне будет просто отомстить ей, если она попытается помешать мне снять проклятие. |
Four years ago, my partner... my friend was killed, and I took as much revenge as any man could possibly take. |
Четыре года назад, мою напарницу... мою подругу убили и я отомстил так, как только может отомстить человек. |
To get back at all men, to get them for your revenge. |
Чтобы наверстать упущенное на этих мужчинах? чтобы отомстить им? |
He came back looking for revenge after Nick's death, and maybe he planned on taking that out on the circle, but he didn't go through with it. |
Он вернулся, чтобы отомстить за смерть Ника, и может быть, он собирался выместить всё на Круге, но не стал этого делать. |
If the boy wanted revenge, why didn't he just kill him? |
Если мальчик хотел отомстить, то почему он его просто не убил? |
So they do a little crisscross to get revenge, like "strangers on a train"? |
Таким образом, они делают маленький крисс-кросс, чтобы отомстить, например, "незнакомцы в поезде"? |
Maybe someone wants revenge, wants it all to come out? |
Может кто-то хочет отомстить, хочет, чтобы все это всплыло наружу? |
if I'm going to feel better, I ne real revenge. |
Чтобы стало легче, я должен отомстить по настоящему. |