Английский - русский
Перевод слова Revenge
Вариант перевода Отомстить

Примеры в контексте "Revenge - Отомстить"

Примеры: Revenge - Отомстить
Did they go after Eddie, try to get their revenge? Они поехали к Эдди, пытались отомстить?
It was someone we fillied with back in the old days trying to get his own revenge after all this time. Там был старик, которому мы насолили в прежние времена, и теперь, через столько времени, он решил отомстить мне.
You seem to have waited until I was good and gone to get a little revenge. Вы, похоже, ждали, когда я уйду с миром, чтобы отомстить мне.
Thanks, they're saying they want revenge. пасибо! ќни хот€т мне отомстить.
You think anyone would have wanted to get revenge? Скажите, а кто-нибудь мог бы... ему отомстить?
So you got that job on the island to get revenge? И вы устроились работать на остров, чтобы отомстить?
And why did you try to get revenge with a sniper rifle? А почему вы попытались отомстить при помощи винтовки?
Many escaped back to Ukraine but a few of us stayed back, hoping to find a way to enact revenge. Многие сбежали и вернулись на (в) Украину, но некоторые остались, надеясь найти способ отомстить.
And this is his revenge by putting this bogus article in the paper when it went to the press. И может, он решил так отомстить, и влепил эту статью уже после правки в типографии.
Okay, it's super obvious you're just trying to manipulate me in helping you with your revenge plot. Очевидно, что ты пытаешься манипулировать мною, чтобы я помог тебе отомстить.
Well, I've assumed a lot about my mother, including the fact that she wants revenge for what I did to her. Ладно, я считал много чего о моей матери само собой разумеющимся, включая факт, что она хочет отомстить за то, что я ей сделал.
Because it's more important to you to get revenge for Laura and the kids. No. Потому что тебе важнее отомстить за Лору и её детей.
I need to build an army to exact my revenge, and to take back my throne. Мне нужна армия, чтобы отомстить и вновь вернуть мой трон.
He vowed revenge and fled to Madalena Он поклялся отомстить и убежал к Мадалене.
And so it came to be that Hester Ulrich, daughter of Sophia Doyle, returned to Kappa House to get her revenge. И вот таким образом, Хестер Ульрих, дочь Софии Дойл, вернулась в Каппа, чтобы отомстить.
Particularly since late October, rebel elements have indicated that attacks were motivated by a desire for revenge against the sentencing to death of Corporal Foday Sankoh. Особенно с конца октября мятежные элементы стали подчеркивать, что причиной нападений является желание отомстить за вынесение капралу Фоде Санко приговора о смертной казни.
Despite that, I am far from the temptation to take revenge, to seek to pay back in the same coin. Несмотря на это, я далек от искушения отомстить, стремления отплатить тем же.
They said that this was nothing more than an attempt at revenge and was based solely on ideological prejudice against institutions such as the armed forces. Они говорили, что это не более чем попытка отомстить и что она основывается лишь на идеологической предубежденности по отношению к таким институтам, как вооруженные силы.
On whether hanging served as a deterrent or just as revenge, he wondered who would avenge society if the living did not. Что касается того, является ли повешение средством устрашения или просто способом отомстить, он спрашивает, кто же еще отомстит за общество, если не живущие.
I want to feel what it's like to get revenge. Я хочу чуствовать что это как будто отомстить
How to get revenge against a man who beat you. Как отомстить человеку, который тебя победил?
Gerald did it for revenge and for the cash? Джеральд сделал это, чтобы отомстить и из-за денег?
If this Aelle is going to kill you, then me and all my brothers will seek him for revenge, and you know that. Если этот Элла убьет тебя, я и мои братья захотят отомстить ему, и ты это знаешь.
Sure you don't mean "revenge that"? Конечно, ты говоришь не о том, чтобы за это отомстить?
I may have wanted revenge, but I never would have done this to Chelsea just to get back at Frank. Я могла хотеть мести, но я бы никогда не сделала это с Челси, только чтобы отомстить Фрэнку.