Примеры в контексте "Representation - Участие"

Примеры: Representation - Участие
A. Representation and participation of persons with disabilities and their А. Представительство и участие инвалидов и представляющие их
For information on the participation of women in international affairs see Article 8: International Representation and Participation. Для получения информации об участии женщин в международных делах см. статью 8: Представительские функции на международном уровне и участие в работе международных организаций.
November 1989, attended the Seminar on the Democratic Principle of Equal Representation - Forty Years of Council of Europe Activities, Strasbourg, France ноябрь 1989 года - участие в работе семинара "Демократический принцип равного представительства - сорокалетняя деятельность Совета Европы", Страсбург, Франция
This Bill intends to amend the New Election Law of Liberia and therein create Chapter 11 with the caption "Equal Participation and Representation of Women in the Political Process". Целью этого законопроекта являются внесение поправок в новый закон о выборах в Либерии и добавление в него главы 11 под названием "Равное участие и представленность женщин в политическом процессе".
Representation 216. Dominican women's participation in representing the government abroad has increased over the past decade, although most are given lower-ranking and honorary positions. В последнее десятилетие все больше доминиканских женщин принимают участие в представительстве правительства за рубежом, хотя в большинстве случаев женщины занимают низшие и почетные должности.
Thus in November 1998 a conference "Representation of women in political life in the Republic of Croatia" was held in Zagreb and a lot of representatives of governmental bodies, non-governmental organizations, academic society, international and regional organizations took part in it. Так, в ноябре 1998 года в Загребе состоялась конференция по теме "Участие женщин в политической жизни Республики Хорватии", на которой были широко представлены государственные органы, неправительственные организации, научные круги, международные и региональные организации.
Representation: Represented Kenya in numerous bilateral and multilateral negotiations, conferences, workshops, seminars and meetings relating to national and international development issues from 1982 to date Участие в совещаниях: Представлял Кению на многочисленных двусторонних и многосторонних переговорах, конференциях, практикумах, семинарах и совещаниях по вопросам национального и международного развития в период с 1982 года по настоящее время.
Representation of the Executive Directorate at such meetings is central to collating information about global efforts to build counter-terrorism capacity and helps the Executive Directorate to integrate its work with the Counter-Terrorism Implementation Task Force on the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy. Участие Исполнительного директората в таких совещаниях имеет центральное значение для сбора информации о глобальных усилиях по наращиванию контртеррористического потенциала и позволяет Исполнительному директорату интегрировать свою деятельность с деятельностью Целевой группы по осуществлению контртеррористических мероприятий при осуществлении глобальной стратегии Организации Объединенных Наций.
There had been marked progress in the representation of women in the country's public life. Участие женщин в общественной жизни в стране значительно возросло.
The United Nations NGO Committee on Narcotics and Substance Abuse provides a working group representation. В работе Комитета могут принимать участие рабочие группы.
Efforts should be made to ensure that such representation takes the form that women themselves would like to see. Это участие должно осуществляться в формах, предлагаемых самими женщинами.
We also had a representation of NGOs and participating Member States, and a good balance between the two. В нем также принимали участие представители НПО и государств-членов.
The Local Self-Governance Act 1999 ensures 20 per cent representation by women among elected members of local bodies. Это положение позволило приблизительно 40000 женщин принять участие в работе этих органов.
Representation of minorities within the Assembly at the regional and national levels is not a substitute for full and effective participation of minorities in mainstream processes to elect, on a democratic basis, members of the national Parliament and local government. Представительство меньшинств в Ассамблее на областном и национальном уровнях не подменяет всестороннее и эффективное участие меньшинств в основных процессах избрания на демократической основе членов Парламента страны и местных органов власти.
Participation in decision-making and international representation Участие в принятии решений и представительство на международном уровне
A. Minority participation and representation А. Участие и представленность меньшинств
Participation and representation of major groups Участие и представительство основных групп
(a) Participation and representation of victims а) Участие и представительство потерпевших
Participation, representation and credentials Участие, представительство и полномочия
a) Concerning participation and representation а) Участие и представленность
Measures should be taken to ensure appropriate representation and equal participation of ethnic minorities in government bodies at all levels. Обеспечить адекватное представительство и равное участие национальных меньшинств в органах государственной власти на всех уровнях.
Strong cooperation was noted between women in civil society, in addition to women's involvement and representation in decision-making. Было отмечено тесное сотрудничество между женскими организациями и другими структурами гражданского общества, а также широкая представленность женщин и их активное участие в процессе принятия решений.
The Chairperson said that was not possible, as the Committee's current representation to the intercommittee meeting could not be changed. Г-жа Моток спрашивает, сможет ли сэр Найджел Родли принять участие в прениях в Рабочей группе вместе с гном Амором. Председатель говорит, что это невозможно, так как нынешнее представительство Комитета на межкомитетском совещании изменить нельзя.
Data on participation of women in organisational structures of political parties reveal the low level of representation of women in their work as well as their weak representation on high positions which include decision-making. Данные об участии женщин в организационных структурах политических партий свидетельствуют о том, что женщины принимают довольно ограниченное участие в их работе и редко занимают высокие посты, связанные в том числе с принятием решений.
Representation in 2005 has included participation in international conferences in Rome, Italy; Murcia, Spain; and Provo, Utah, United States; В 2005 году участие в международных конференциях в Риме, Италия; Мурсии, Испания; и Прово, штат Юта, Соединенные Штаты Америки;