Английский - русский
Перевод слова Reimbursement
Вариант перевода Имущество

Примеры в контексте "Reimbursement - Имущество"

Примеры: Reimbursement - Имущество
D. Contingent-owned equipment: major equipment and self-sustainment 69. Requirements for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 are based on standard reimbursement rates for major equipment (wet lease) and self-sustainment in the total amount of $25,685,500 as follows: Ниже приводятся данные о потребностях на период с 1 июля 2013 года по 30 июня 2014 года, исчисленные по стандартным ставкам возмещения за основное имущество (аренда с обслуживанием) и за имущество для самообеспечения, на общую сумму 25685500 долл. США:
(b) Under military contingents ($6,367,200), the increased deployment of military contingent personnel as reflected in increased standard troop costs and reimbursement for contingent-owned equipment, offset partially by an increase in the delayed deployment factor; Ь) по статье расходов на воинские контингенты (6367200 долл. США) - увеличением численности развернутых военнослужащих воинских контингентов, что нашло свое отражение в увеличении стандартных расходов на воинские контингенты и сумм возмещения расходов на принадлежащее контингентам имущество, частично компенсируемым увеличением коэффициента задержки с развертыванием;
Reimbursement will be based on the number of personnel in the contingent. Такое имущество оговаривается в двустороннем соглашении об имуществе специального назначения между страной, предоставляющей войска, и Организацией Объединенных Наций.
Reimbursement for contingent-owned equipment amounted to $417,346, estimated amounts owed for contingent-owned equipment amounted to $761,995 and unliquidated obligations for contingent-owned equipment amounted to $47,500. Выплаченная сумма возмещения за принадлежащее контингентам имущество составила 417346 долл. США; суммы, подлежащие выплате в счет покрытия расходов на принадлежащее контингентам имущество, составили 761995 долл. США; а непогашенные обязательства по этой статье - 47500 долл. США.
Reimbursement rates for major equipment wet and dry leases, self-sustainment rates and related provisions for loss and damage, extreme environmental conditions, intensity of operations and hostile/forced abandonment conditions are to be reviewed on a triennial1 basis. Ставки возмещения расходов на основное имущество в рамках системы аренды с обслуживанием и без обслуживания, ставки возмещения расходов на самообеспечение и соответствующие положения, относящиеся к утрате и порче имущества, крайне неблагоприятным экологическим условиям, интенсивности эксплуатации и враждебному действию/вынужденному оставлению, должны пересматриваться на трехгодичной основе.
Quarterly reports to troop- and police-contributing countries on gaps in required contingent-owned equipment and the status of memorandums of understanding and claims for reimbursement for contingent-owned equipment Представление странам, предоставляющим воинские и полицейские контингенты, ежеквартальных отчетов о проблемах, связанных с возмещением расходов на принадлежащее контингентам имущество, и о положении дел с подписанием меморандумов о взаимопонимании и урегулированием требований о возмещении расходов на принадлежащее контингентам имущество
30 briefings to permanent missions, and other delegations from Member States, with regard to memorandums of understanding and the contingent personnel and equipment reimbursement frameworks, including 6 pre-deployment visits to troop- and police-contributing countries Организация 30 брифингов для постоянных представительств и других делегаций государств-членов по вопросам, касающимся принадлежащего контингентам имущества и меморандумов о взаимопонимании и процедур возмещения расходов на персонал контингентов и принадлежащее контингентам имущество, включая организацию 6 предшествующих развертыванию поездок в страны, предоставляющие воинские и полицейские контингенты
(c) Future special case equipment rates should not be authorized on the basis of double no-fault incident factors (i.e. the calculation of reimbursement rates for special case equipment should follow the same methodology as the generic major equipment items). с) не устанавливать будущие ставки возмещения расходов на имущество специального назначения в размере удвоенных утвержденных коэффициентов учета объективной случайности (т.е. расчет ставок возмещения расходов на имущество специального назначения должен производиться по той же методологии, которая применяется в отношении типовых видов основного имущества).
(c) A hostile action/forced abandonment factor not to exceed 5 per cent of the reimbursement rates for self-sustainment and the spare parts element (or half of the maintenance rate) included in the wet lease rate. с) коэффициент учета (фактор) враждебного действия/вынужденного ухода в размере не более 5 процентов от ставок возмещения расходов на имущество, используемое для самообеспечения, и запасные части (или половины расчетной ставки возмещения расходов на обслуживание), включенных в ставки возмещения аренды с обслуживанием.
Rate of reimbursement per peacekeeper per month личное обмундирование, снаряжение и имущество