Английский - русский
Перевод слова Regulatory
Вариант перевода Регулирующие

Примеры в контексте "Regulatory - Регулирующие"

Примеры: Regulatory - Регулирующие
Institutionalized advisory and regulatory bodies such as the Review Committee on Genetic Manipulation, Genetic Engineering Approval Committee, and Recombinant DNA Advisory Committee have been set up, with the scope of their mandate and functions being statutorily defined. Созданы официальные консультативные и регулирующие органы, такие, как Комитет по обзору генетических манипуляций, Комитет по утверждению генетической инженерии и Консультативный комитет по рекомбинантным ДНК, которые наделены соответствующими полномочиями и на которые возложены соответствующие функции, предусмотренные законодательством.
Countries with economies in transition will also be invited to submit information/status notes on the trade facilitation situation in their countries (as official documents to the annual session) and collect information on e-related opportunities involving "other regulatory agencies" and their trade facilitation needs. Странам с переходной экономикой также будет предложено представить информацию/записки о положении дел с упрощением процедур торговли в странах (в качестве официальных документов для ежегодной сессии) и собрать информацию об электронных возможностях, включая "другие регулирующие ведомства" и об их потребностях в области упрощения процедур торговли.
Financial and operating results and critical accounting policies: All selected companies provided easy access to financial and operating results via the company website on the Internet, but only 27 of the 30 disclosed complete annual reports or regulatory filings on the Internet. Все включенные в выборку компании обеспечивали легкий доступ к информации о результатах своей финансовой и операционной деятельности через веб-сайт компаний в Интернете, но лишь 27 из 30 помещали в Интернете полные годовые отчеты или документацию, подаваемую в регулирующие органы.
Land planning legislation includes: (a) Rules regulating the territory of urban areas through land use plans Rules which apply outside urban limits established in regulatory plans. нормы, регулирующие застройку городских районов с использованием инструментов планирования; Ь) нормы, которые применяются за пределами городских районов, установленными соответствующими планами застройки.
Activities such as workshops and online courses will alert regulatory authorities about the high risks and challenges that are inherent in the sector, and share best practice available internationally with the local industry, standardization and certification bodies, test houses etc. Common Regulatory Objectives Такая деятельность, как рабочие совещания и Интернет-курсы, будет оповещать регулирующие органы о высоких рисках и проблемах, существующих в этом секторе, а также обеспечит возможности для распространения на международном уровне передовой практики среди предприятий на местах, органов по стандартизации и сертификации, лабораторий и т.д.
Regulatory bodies 64-82 22 4. З. Регулирующие органы 64-82 22
Regulatory mechanisms must be improved. Необходимо совершенствовать регулирующие механизмы.
(c) Regulatory bodies; с) регулирующие органы;
B. Regulatory bodies 72 17 В. Регулирующие органы 72 23
Regulatory bodies were created, separating regulation and policy from operations and undertakers. Были созданы регулирующие органы, отделившие функции регулирования и директивного руководства от оперативных и исполнительных функций.
Regulatory structures needed to focus on three other areas, namely the transformation of shadow banking into transparent market-based financing; the ending of too-big-to-fail; and the safety of derivative markets. Регулирующие структуры должны уделять внимание трем другим областям, а именно, преобразование теневого банковского сектора в транспарентный рыночный механизм финансирования; решение проблемы структур, которые считаются «слишком крупными, чтобы обанкротиться»; и повышение безопасности рынков производных инструментов.
Therefore, activities of central importance to Parties and the intergovernmental process cannot depend on supplementary funding, most importantly: Core work programme activities with prescribed deadlines Maintenance of systems, databases and clearing houses Regulatory functions. Наличие дополнительных средств носит непредсказуемый и непостоянный характер. а) основная деятельность по программе работы с установленными конечными сроками; Ь) содержание систем, баз данных и информационных центров; с) регулирующие функции.
Regulatory authorities should facilitate the development of appropriate, technology-neutral payments and trade-financing systems that will promote and support the development of e-commerce and e-tourism. Регулирующие органы должны содействовать развитию надлежащих и не привязанных к какой-либо конкретной технологии систем платежей и финансирования торговли, способствующих расширению электронной торговли и электронного туризма.
Regulatory bodies are needed in the process of privatization, but the lack of their connection to competition authorities and the absence of merger control could result in the absence of competitive environment. Участие в процессе приватизации должны принимать и регулирующие органы, однако их плохо развитые отношения с органами по вопросам конкуренции и отсутствие контроля за слияниями могут стать препятствием для конкуренции.
h) "Regulatory agency" means a public authority that is entrusted with the power to issue and enforce rules and regulations governing the infrastructure facility or the provision of the relevant services.c h) "регулирующее учреждение" означает публичный орган, которому предоставлены полномочия издавать правила и постановления, регулирующие функционирование объектов инфраструктуры и предоставление соответствующих услуг, и обеспечивать их выполнение.
REVISED COMMENTARY ON THE RELATIONSHIP BETWEEN COMPETITION AUTHORITY AND REGULATORY BODIES, INCLUDING SECTORAL REGULATORS; AND REVISED COMMENTARY ON NOTIFICATION, INVESTIGATION AND PROHIBITION OF MERGERS AFFECTING CONCENTRATED MARKETS GE.-51183 ПЕРЕСМОТРЕННЫЙ КОММЕНТАРИЙ ПО ВЗАИМОСВЯЗИ МЕЖДУ ОРГАНОМ ПО ВОПРОСАМ КОНКУРЕНЦИИ И РЕГУЛИРУЮЩИМИ ОРГАНАМИ, ВКЛЮЧАЯ СЕКТОРАЛЬНЫЕ РЕГУЛИРУЮЩИЕ ОРГАНЫ; И ПЕРЕСМОТРЕННЫЙ КОММЕНТАРИЙ ПО УВЕДОМЛЕНИЮ О СЛИЯНИЯХ, ЗАТРАГИВАЮЩИХ СКОНЦЕНТРИРОВАННЫЕ РЫНКИ, ПРОВЕДЕНИЮ РАССЛЕДОВАНИЙ И ЗАПРЕЩЕНИЮ ТАКИХ СЛИЯНИЙ