Английский - русский
Перевод слова Regulatory
Вариант перевода Регулированию

Примеры в контексте "Regulatory - Регулированию"

Примеры: Regulatory - Регулированию
Appointments to broadcasting regulatory and complaints bodies are made on merit. Назначение сотрудников в органы по регулированию вещания и рассмотрению жалоб производится на основе их личных качеств.
International policies and regulatory measures could also play an important part. Важную роль в этом могут также играть правильно проводимая международная политика и меры по регулированию.
Various regulatory approaches are being tested. В этом плане опробуются различные подходы к регулированию.
Such a diverse ownership structure has highlighted the importance of increased diversity in regulatory approaches to ensure the good performance of ISS operators. Подобное разнообразие структур собственности высвечивает важное значение повышения степени диверсификации подходов к регулированию в целях обеспечения положительных показателей работы операторов СИУ.
Despite the overall liberal regulatory picture, over one-fourth of regulators impose some restrictions on the acquisition of domestic operators by foreigners. Несмотря на то, что общий подход к регулированию представляется либеральным, более четверти регулятивных органов налагают те или иные ограничения в отношении приобретения отечественных операторов иностранными субъектами.
This had called for a re-examination of existing regulatory approaches in some countries. В этой связи в ряде стран понадобился пересмотр существующих подходов к регулированию.
These mechanisms would include coordinated counter-cyclical policies to mitigate boom-bust cycles, as well as financial regulatory coordination to minimize and contain economic and financial crises and financial volatility. Эти механизмы будут включать в себя скоординированные антициклические мероприятия, направленные на смягчение последствий циклов подъема и спада, а также координацию мер по финансовому регулированию для сведения к минимуму и сдерживания финансово-экономических кризисов и финансовой нестабильности.
Participants and panellists lauded the intelligent nation model from the Singapore regulatory authority on communication and information. Участники и эксперты-докладчики высоко оценили модель "Интеллектуального государства" Сингапурского органа по регулированию в сфере коммуникации и информации.
However, significant disagreement remained regarding what types of regulatory efforts were most effective to achieve that goal. Вместе с тем сохраняются существенные разногласия относительно того, какие виды усилий по регулированию являются наиболее эффективными с точки зрения достижения этой цели.
One third of States have either no medicine regulatory authority or inadequate capacity to regulate the medicines market. Одна треть государств не имеет органа по регулированию лекарственного снабжения или необходимого потенциала для регулирования рынка лекарств.
Such trajectories describe the evolutionary development of a firm's competitiveness and environmental performance in response both to changing market conditions and to regulatory requirements. Подобные траектории дают представление об эволюционном развитии конкурентоспособности и экологических характеристик деятельности той или иной фирмы в связи с изменением условий на рынке и требований, предъявляемых к регулированию.
These national regulations differ greatly in the direct regulatory power that they grant public bodies in connection with the urban renewal process. Эти национальные нормативные положения в значительной степени различаются с точки зрения прямых полномочий по регулированию, которые они предоставляют государственным органам в связи с процессом обновления городов.
We also very much welcome the progress on the communications regulatory agency, the State court and the independent judicial commission. Мы также от всей души приветствуем подвижки в вопросах, касающихся агентства по регулированию деятельности средств массовой информации и связи, общегосударственного суда и независимой судебной комиссии.
Member States are choosing different regulatory approaches. Государства-члены выбирают различные подходы к регулированию.
Appropriate mechanisms for sustainability and continues delivery of quality care must be developed and institutionalized; Strengthen the capacities of health regulatory agencies. Должны быть разработаны и институционализированы соответствующие механизмы для обеспечения устойчивого и непрерывного предоставления качественных услуг; iv) укрепление потенциала учреждений по регулированию вопросов здравоохранения.
Finally, regulatory bodies have been established to meet the security needs of the information society. Наконец, для удовлетворения потребностей в безопасности информационного общества были созданы органы по регулированию.
It is clear from the information available that these countries are now focusing their regulatory efforts on IASC standards. Имеющаяся информация свидетельствует о том, что в этих странах основным направлением усилий по регулированию данного сектора является принятие стандартов МСУО.
To that effect, legislative provisions in several countries require the independence of the regulatory decision making process. В этих целях в ряде стран законодательные положения предусматривают обязательную независимость процесса принятия решений по регулированию.
We need to put in place sound macroeconomic policies and build strong regulatory structures to make our economies more resilient. Нам необходимо разработать правильную макроэкономическую политику и создать сильные структуры по регулированию нашей экономики, с тем чтобы сделать ее более гибкой.
A commission may provide greater safeguards against undue influence or lobbying and may limit the risk of rash regulatory decisions. Создание комиссии может дать более надежные гарантии против оказания ненадлежащего давления или лоббирования и может ограничить риск принятия поспешных решений по регулированию.
Differences included ownership structures, size of market and economies, regulatory approaches, and confidence in markets. Различия связанны со структурами собственности, масштабами рынков и экономики, подходами к регулированию и доверием к рынкам.
A second type of regulatory approach is market-based and relies on the pricing mechanism to allocate resources. Второй подход к регулированию является рыночным и основывается на ценовом механизме выделения в оборот ресурсов.
This differentiation must be reflected in different regulatory and capital requirements in the future. Эти различия должны учитываться в будущем в разных требованиях к регулированию и к капиталу.
The Malian electricity and water regulatory agency had to abandon this methodology because firms' responses to its questionnaires were insufficient. Малийское агентство по регулированию электро- и водоснабжения было вынуждено отказаться от применения этого метода, поскольку фирмы в недостаточной степени отвечали на его вопросники.
States were using their regulatory powers in the economy to set up industrial policies as they sought to steer economic development and regulate markets. Государства используют свои полномочия по регулированию экономики для выработки промышленной политики, ставя цель управления экономическим развитием и регулирования рынков.