Английский - русский
Перевод слова Ratio
Вариант перевода Отношение

Примеры в контексте "Ratio - Отношение"

Примеры: Ratio - Отношение
Playes chooses friends and enemies by himself/herself. You can "remember" other players with any names and set your "relationsip ratio". Каждый сам волен выбирать себе друзей и врагов, и для этого есть возможность "запоминать" других игроков по именам и выставлять своё отношение к ним.
Each crisis-hit economy had increased its financial leverage - the ratio of domestic credit to GDP - by 30 percentage points over five years shortly before their credit bubbles popped. Каждая экономика, пострадавшая от кризиса, повышала свои финансовые рычаги - отношение внутреннего кредита к ВВП - на 30 процентов в течение пяти лет, перед тем как их кредитные пузыри лопнули.
It contains only 1000 stars, yet is quite massive, having a solar mass to light ratio of 3600. Содержит всего около 1000 звезд, однако является достаточно массивной: отношение масса-светимость равно 3600, что необычайно много для настолько маленькой галактики.
Italy, for example with a debt-to-income ratio already exceeding 100%, has been able to manage so far thanks to falling global rates. Например, Италия несмотря на свое отношение задолженности к доходу, уже превышающее 100%, пока еще справляется с ситуацией, благодаря падающим глобальным ставкам.
In Ethiopia, the trend between 1987 and 1993 (2.4:1 compared with 1.4:1) indicates that the male-to-female ratio is narrowing. В Эфиопии тенденция, наблюдавшаяся в период 1987-1993 годов (от 2,4:1 к 1,4:1), свидетельствует о том, что среди инфицированных отношение числа мужчин к числу женщин приближается к единице.
Use of a dollar GDP, based on the unrealistically high official exchange rate, yields a debt-to-GDP ratio of 49. Если использовать долларовый показатель ВВП, основывающийся на нереально завышенном официальном обменном курсе, то отношение объема задолженности к ВВП составит 49 процентов.
In general, the ratio of invested capital to job creation by TNCs is very high if compared with small and medium-sized enterprises. В целом, для ТНК отношение вложенного капитала к созданию рабочих мест имеет очень высокое значение по сравнению с аналогичным показателем для средних и небольших компаний 9/.
In Armenia, for example, the debt service-to-exports ratio fell to 9.9 per cent owing to strong export growth and bilateral debt restructuring in 2003. В Армении, например, отношение выплат в счет обслуживания долга к экспорту в 2003 году сократилось до 9,9 процента благодаря быстрому росту экспорта и мерам по реструктуризации двусторонней задолженности.
Estimate the regionalized land-use-specific ratio of dry to wet deposition using the particulate matter (PM) deposition results obtained with the EMEP unified model. Ь) оценить регионализированное отношение объемов сухого и влажного осаждения по конкретным видам землепользования с помощью данных об осаждении твердых частиц (ТЧ), полученных с использованием объединенной модели ЕМЕП.
The initiative proposes indicative international standards, such as an average pupil-teacher ratio of 40:1; annual instruction time of 850-1,000 hours and an average teacher salary of 3.5 x GDP per capita. В рамках этой инициативы предложены ориентировочные международные стандарты, предполагающие выход на такие показатели, как отношение числа учащихся к числу преподавателей 40:1; доведение общей продолжительности занятий до уровня 850-1000 часов в год; а также установление заработной платы учителей в размере 3,5 подушного ВВП.
Since 1980 the ratio of stock market capitalization to GDP soared more than 13-fold, while equity financing rose 16-fold. Начиная с 1980-го года, отношение капитализации фондового рынка к ВВП возросло более чем в 13 раз, в то время как финансирование путем выпуска новых акций - более чем в 16 раз.
The unliquidated-obligations ratio has reflected a deterioration compared with the previous biennium, arising from an increase in emergency appeal-related commitments. Отношение суммы непогашенных обязательств к общему объему финансовых обязательств ухудшилось по сравнению с предшествовавшим двухгодичным периодом, что обусловлено ростом обязательств в связи с деятельностью, финансируемой за счет средств, поступающих в ответ на призывы об оказании чрезвычайной помощи.
Hence, the child-to-staff ratio is so low that children who are placed in State care actually experience further neglect. Поэтому отношение численности детей к численности персонала является настолько низким, что дети, которые передаются в настоящее время на попечение государства, сталкиваются с еще большим отсутствием внимания к ним.
According to some theoretical predictions, the proton-to-electron mass ratio mp/me varies faster than a, making variations in mp/me more likely to be found. Согласно ряду теоретических предсказаний, отношение массы протона к массе электрона мр/мё должно изменяться быстрее, чем постоянная тонкой структуры, и поиск изменения мр/мё более перспективен.
Yet Argentina's debt to GDP ratio - even as it began to collapse - remained moderate, at around 45%, lower than Japan's. Но и тогда отношение показателя государственного долга к уровню валового продукта - даже в момент обвала - оставалось на умеренном уровне порядка 45%, что ниже, чем аналогичный показатель у Японии.
And it turns out that growth rates decline in all of these categories as the debt-to-GDP ratio increases, only somewhat more in the last category. И оказывается, что темпы роста снижаются во всех этих категориях, когда отношение долга к ВВП растет, а при уровне выше 90 процентов темпы замедления лишь немного увеличиваются.
Economic indexes: IRR, NPVC, B/C ratio and a period for the return of cost investment were used. Использовались следующие экономические показатели: норма внутренней прибыли, чистая текущая стоимость, отношение дохода к издержкам и период возмещения инвестированного капитала.
The ratio of other donor resources (cost-sharing, management services agreements (MSAs) and trust funds) to aggregate income remains stable at 37 per cent. Отношение объема прочих ресурсов, поступающих от доноров (по линии совместного несения расходов, соглашений об управленческих услугах (СУУ) и целевых фондов), к общей сумме всех поступлений остается на неизменном уровне в 37 процентов.
The total cash holdings ($346.1 million) to total liability ratio of 2.72:1 decreased marginally from 2.81:1 in the previous biennium. Отношение общего объема денежной наличности (346,1 млн. долл. США) к общему объему пассивов составило 2,72:1, что означает незначительное сокращение по сравнению с аналогичным показателем в предыдущем двухгодичном периоде, в котором это соотношение составило 2,81:1.
The ratio of females to males under ATP is similar to that for VTIs. Отношение численности женщин к численности мужчин среди практикантов, проходящих обучение в рамках программы, почти такое же, как и среди студентов профессионально-технических училищ.
The ratio between the value of goods that are re-exported and goods that are not re-exported provides an indication of the share of imports for processing under contract. Отношение стоимости реэкспортируемых и нереэкспортируемых товаров является показателем доли импорта для переработки по договору.
The ratio of the height of the projection (3) to the diameter of the base thereof is 1.3. Отношение высоты выступа (З) к диаметру его основания составляет 1,3.
In financial reporting there were many comparable indicators, such as the price/earnings ratio, which varied significantly from sector to sector and from country to country. В финансовой отчетности имеется множество сопоставимых показателей, например отношение курса к прибыли на акцию, которые в существенной степени разнятся между секторами и странами.
which describes the state of causal-consequent link, we are able to determine the ratio of fate and freedom. характеризующее состояние причинно-следственного звена, мы можем определить отношение фатума и свободы.
Urinalysis conducted after his loss to Anderson Silva showed Sonnen had an unallowably high testosterone/epitestosterone (T/E) ratio of 16.9:1 at the time of the fight. Анализ мочи проведенный после его поражению Андерсону Силве показал у Соннена высокий уровень тестостерона/ эпитестостерон (Т/ Е) отношение 16.9:1 во время боя.