| (Chuckles) (Quietly) Great. | (Хихикает) (Тихо) Замечательно. |
| (Quietly) I guess it's check-out time. | (Тихо) Похоже, настало время расчета. |
| Quietly go in the back entrance. | Тихо, идите к чёрному ходу. |
| Quietly, I'm going fishing. | Тихо, я иду на рыбалку. |
| I just wanted them to sit quietly and behave themselves... so he can see how well our orphans are cared for. | Нужно было чтобы они просто тихо сидели и вели себя хорошо... и он бы увидел как хорошо заботятся о наших сиротах |
| (QUIETLY) I think he just added "Churchillian" | (ТИХО) Мне кажется, он только что добавил "Черчиллевский" |
| Quietly smirking because you just did a little crop-dusting. | Тихо ухмыляясь, потому что только что втихаря выпустили голубка. |
| Quietly, nine "B"! | Тихо, девятый "Б"! |
| Quietly go inside and just sleep, okay? | Тихо иди внутрь и просто спи, ладно? |
| Quiet! Quietly gathered their things, Quickly left the class! | Тихо собрали свои вещи, быстро покинули класс! |
| Why are you here Quietly spouting banalities? | Почему ты здесь тихо извергаешь банальности? |
| Quietly, so as to not frighten the board or depress the share price. | Тихо, так, чтобы не напугать правление и не повлиять на цены. |
| He's got some kudu horns on his face, draped over his nose. (LAUGHS QUIETLY) | У него на морде, прямо на носу, висят рога кудУ! (ТИХО СМЕЁТСЯ) |
| AND IN THE DISTANCE, I HEAR THE SOUND OF SOMEONE SINGING VERY QUIETLY BECAUSE THEY DON'T WANT TO WAKE ME UP. | И на некотором расстоянии я слышу, как кто-то напевает, очень тихо, чтобы не разбудить меня... |
| Apparently very quickly and quietly. | Скорее всего, очень быстро и тихо. |
| Mary closed the door quietly. | Мэри тихо закрыла дверь. |
| He quietly knocked at the door. | Он тихо постучал в дверь. |
| Just do it quietly and carefully. | Делай все тихо и тщательно. |
| But do it quietly. | Но сделай всё тихо. |
| The two came very quietly. | Эти двое ехали очень тихо. |
| You do it quickly, you do it quietly. | Все сделать тихо и быстро. |
| Quietly, quietly, quietly. | Тихо, тихо, тихо. |
| Get in quietly, get out quietly. | Тихо заходим, тихо выходим. |
| Quietly, Stella, quietly. | Тихо, Стелла, тихо. |
| Quietly get out of my life. | Просто тихо исчезни из моей жизни. |