Английский - русский
Перевод слова Promise
Вариант перевода Обещать

Примеры в контексте "Promise - Обещать"

Примеры: Promise - Обещать
But I can promise you, we will prevail. Но я могу вам обещать, что мы победим.
I can't promise you the job, but I promise you this... Я не могу обещать тебе работу, но я могу пообещать тебе вот что...
In examining each of these unilateral acts we can conclude that in the case of a promise, for example, it would appear impossible for a State to promise or offer something by means of silence. Из анализа каждого из этих материально-правовых актов мы можем сделать вывод о том, что в случае обещания, например, представляется невозможным, чтобы государство могло обещать или же предлагать что-либо путем молчаливого согласия.
I can't promise we would ever be rich, but I promise, we'll have each other. Не могу обещать, что когда-нибудь разбогатеем, но будем вдвоём.
I can't promise you anything. Я ничего не могу тебе обещать.
I'll try to restrain her, but I can't promise. Я постараюсь её удержать, но обещать не могу.
I had to promise that I would reveal Foxfire plans. Я должен был обещать никогда не открывать планы "Ложный огонь".
I'm happy to take a drive up there, but I can't promise much tonight. Я бы с удовольствием съездил туда... но не могу обещать многого этой ночью.
Wish I could make the same promise. Жаль, я не могу обещать того же.
I can't promise that I will not get lost in the spirit of competition. Я не могу обещать, что я не потеряюсь в этом духе соревнований.
Gaby, you can't promise her that. Габби, ты не можешь этого обещать.
I'm afraid we can't promise anything. Боюсь, мы ничего не можем обещать.
Given the complexity of his work, he could not promise to finish the first reading in 2006. Ввиду сложности его работы оратор не может обещать, что первое чтение будет закончено в 2006 году.
That is all that we can promise. Это все, что мы можем обещать.
I can promise, too, that America will join the world in helping the people of Afghanistan rebuild their country. Могу также обещать, что Америка вместе со всем миром поможет народу Афганистана восстановить свою страну.
The company says Luvata - a Finnish word means "to promise". Компания говорит Luvata - финское слово означающее "обещать".
I just couldn't stand up there in front of everyone, promise to... Я просто не могу стоять там перед всеми, и обещать...
All I can promise is I'll try. Все, что я могу обещать, это то, что я постараюсь.
But you have to promise me I'll be safe. Но ты должен обещать мне, что я буду в безопасности.
You sat me down and said to me... I cannot promise you riches. Так вот, ты усадил меня и сказал: ...молодой человек, я не могу обещать все богатства.
But I can't promise you much more than that, Brendan. Но я не могу обещать большего, Брендон.
But I can't promise you much more than that, Brendan. Но большего пока обещать не могу, Брэндан.
Now I can only promise everything will be done on legal grounds. Пока я могу обещать вам, что законность будет соблюдена.
I can't promise a happy ending. Я не могу обещать тебе счастливого конца.
You know I can't make that promise. Вы знаете, я не могу обещать Вам ничего.