Английский - русский
Перевод слова Programming
Вариант перевода Разработки программ

Примеры в контексте "Programming - Разработки программ"

Примеры: Programming - Разработки программ
Development of Strategic Initiative for Ocean and Coastal Area Management indicators within a common evaluation framework for integrated coastal management programming, including preparation of coastal management planning and implementation: a manual for self-assessment, for use at the project, country and donor agency levels Разработка показателей, связанных со Стратегической инициативой по рациональному использованию океанической и прибрежной зон в рамках проведения общей оценки комплексного процесса разработки программ по рациональному использованию прибрежных зон: руководство по самооценке для использования на уровне проектов, стран и учреждений-доноров
Programming mission to Morocco has been planned. Запланирована миссия в Марокко в целях разработки программ.
1977-1980 Head Documentalist, Radio International Service Programming Department (six weeks) 1977 - 1980 годы Старший документалист Отдела разработки программ международной службы радиовещания (шесть недель)
Support to Action Programming Frameworks of Partnerships В. Поддержка разработки программ действий и основы налаживания партнерских отношений
A. Programming themes and support areas А. Темы для разработки программ и области поддержки
Bureau of Programming and Management (PROGRAM) Бюро по вопросам разработки программ и управления
Programming and budget cycles of the United Nations system and government IPs Циклы разработки программ и составления бюджетов организаций системы Организации Объединенных Наций и правительственных ПИ
Programming for paediatric HIV care and treatment has benefited significantly from the push for access to treatment for adults living with HIV. Весьма положительные результаты разработки программ педиатрического ухода за ВИЧ-инфицированными и их лечения были получены благодаря обеспечению доступа к лечению взрослых, инфицированных ВИЧ.
Ensure more sustainable reintegration of the returnees through collaboration with other development agencies, under the "United Nations Principled Common Programming"; and обеспечение более устойчивой реинтеграции репатриантов путем сотрудничества с другими учреждениями, занимающимися вопросами защиты в соответствии с Общими принципами разработки программ Организации Объединенных Наций; и
(a) One P-4 post for the Chief of the United Nations System Coordination, Support and Programming for Resource Mobilization Unit. а) одна должность класса С-4 для начальника Отдела поддержки общесистемной координации Организации Объединенных Наций и разработки программ по мобилизации ресурсов.
In this context, inputs from other United Nations development agencies, through the United Nations Principled Common Programming, will be indispensable in order to move forward. В таких условиях продвижение вперед невозможно без вклада других учреждений Организации Объединенных Наций, занимающихся вопросами развития, через Общие принципы разработки программ Организации Объединенных Наций.
498 Third Objective: Mobilize resources and promote longer-term multi-sectorial activities for a more sustainable reintegration through collaboration with other development agencies (United Nations and NGOs) under the United Nations "Principled Common Programming". Задача третья: мобилизация ресурсов и содействие долгосрочной многосекторальной деятельности в целях более устойчивой реинтеграции путем сотрудничества с другими учреждениями, занимающимися вопросами развития (системы Организации Объединенных Наций и НПО), в соответствии с Общими принципами разработки программ Организации Объединенных Наций.
In 2000, UNHCR will mobilise and support other development agencies (United Nations and NGOs) under the United Nations Principled Common Programming for Afghanistan. В 2000 году УВКБ ООН будет мобилизовывать другие учреждения, занимающиеся вопросами развития (системы Организации Объединенных Наций и НПО), и оказывать им содействие в соответствии с Общими принципами разработки программ Организации Объединенных Наций по Афганистану.
Programming is based on the overall objectives of: enabling the establishment of conditions favourable to private investment, encouraging the development of (NIS) inter-State economic links and trade flows, and encouraging dialogue between social partners in the NIS. В основе разработки программ лежат следующие общие цели: содействие созданию благоприятных условий для частных инвестиций, поощрение деятельности по налаживанию экономических связей между ННГ и расширению торговых потоков между ними, а также поощрение диалога между социальными партнерами в ННГ.
E. Lessons from country programming Е. Уроки, извлеченные из разработки программ на страновом уровне
C. Strengthening the programming process С. Укрепление процесса разработки программ 29 - 43 13
Lesson from country programming. Уроки, извлеченные из разработки программ на страновом уровне
Programming in the Pacific area will take into account current needs and capacity. В процессе разработки программ в районе Тихого океана будут учитываться его текущие проблемы и возможности.
Programming interventions increasingly link gender equality goals strategically to poverty eradication and sustainable livelihoods, environment regeneration and good governance and peace-building. В процессе разработки программ цели обеспечения равенства между мужчинами и женщинами все шире увязываются в стратегическом плане с целями искоренения нищеты и обеспечения устойчивых средств к существованию, восстановления окружающей среды и применения эффективных методов правления и миротворчества.
Innovative approaches in collaborative programming Новаторские подходы к осуществлению сотрудничества в области разработки программ
Harmonization and simplification of programming Согласование и упрощение процесса разработки программ
Employers are provided with models for the development of workplace wellness programming, in addition to consultation and resource materials. Нанимателям, помимо консультирования и учебных материалов, предоставляются типовые планы разработки программ по обеспечению гигиены труда на рабочем месте.
We recognize the importance of space-technology-based data, in situ monitoring and reliable geospatial information for sustainable development policy-making, programming and project operations. Мы признаем важность данных, полученных с помощью космической техники, наземного мониторинга и надежной геопространственной информации для формирования политики, разработки программ и осуществления проектов в области устойчивого развития.
2009: In collaboration with UNDP, the organization conducted a five-day community radio training in programming and strategic planning with Thateng Ethnic Community Radio for Development. 2009 год: в сотрудничестве с ПРООН организация провела пятидневную учебу по общинному радио на тему разработки программ и стратегического планирования для радиостанции этнической общины Тхатенг в интересах развития.
The new MTSP will place stronger emphasis on risk-informed programming, aiming to identify priority subnational geographic areas and population groups facing risks. В новом ССП будет усилена роль разработки программ на основе информации о существующих факторах риска; цель - определять регионы и категории населения внутри стран, которым угрожают риски.