| Preserving peace - UPEACE activities | Сохранение мира - деятельность Университета мира |
| Preserving forests, fisheries and biodiversity | Сохранение лесов, рыбных запасов и биологического разнообразия |
| Preserving the richness of multicultural and multilingual diversity | Сохранение богатства многокультурного и многоязычного разнообразия |
| Preserving languages and promoting multilingualism | Сохранение языков и поощрение многоязычия |
| Preserving farmland and community in India | Сохранение сельскохозяйственных угодий и общины в Индии |
| The most recent meeting of special rapporteurs showed that preserving and strengthening the special procedures system raises a number of important questions, many of which are already being addressed: How to improve coordination and reduce unnecessary overlap? | Самое последнее совещание специальных докладчиков показало, что сохранение и укрепление системы специальных процедур требуют ответа на ряд важных вопросов, многие из которых уже решаются. |
| Preserving this partnership is a prerequisite for maintaining and furthering implementation, universalization and the progress achieved. | Сохранение этих партнерских связей является одним из необходимых условий развития результатов и прогресса, достигнутых в деле осуществления Конвенции и придания ей универсального характера. |
| Preserving the European bias against credits from forest projects is not justified, as positive experience emerging from the first land-use projects will show. | Сохранение предвзятого отношения Европы к кредитам, полученным в результате лесоводческих проектов, неоправданно, как показывает положительный опыт первых проектов землепользования. |
| (a) Preserving original records by re-housing them in archival quality materials; | а) сохранение оригинальных архивных материалов за счет их перевода на хранение в особых условиях; |
| Preserving and maintaining health is an important element in personal contentment, success in private and professional life and, ultimately, happiness. | Сохранение и укрепление здоровья является фундаментом успеха в работе и личной жизни и, в конечном счёте, счастья. |
| Preserving biodiversity, it turns out, is not only desirable; according to three new studies by the economists Anil Markandya, Luke Brander, and Alistair McVittie, it also makes good financial sense, at least for some projects. | Сохранение биоразнообразия, как оказалось, не только желательно; согласно трем новым исследованиям экономистов Анила Маркандия, Люка Брандера и Алистера Маквитти, в нем также заключен хороший экономический смысл, по крайней мере в рамках некоторых проектов. |
| Preserving collections from the Prince's excavations, mainly from the Balzi Rossi site (Menton-Italy frontier) as well as other excavations carried out by museum staff since its foundation; | сохранение экспонатов, собранных в ходе раскопок под патронажем князя, главным образом на участке Бальци-Росси (французско-итальянская граница в окрестностях Мантона), а также раскопок, проведенных сотрудниками Музея со времени его основания; |