Английский - русский
Перевод слова Positively
Вариант перевода Положительно

Примеры в контексте "Positively - Положительно"

Примеры: Positively - Положительно
By ensuring a greater measure of stability and leadership, these amendments will positively impact the administration of the Court. Эти поправки положительно повлияют на административную деятельность Суда благодаря повышению степени стабильности и лидерства.
In general, developed countries indicate they are positively disposed to the TCDC modality. В целом развитые страны указывают, что они положительно относятся к механизму ТСРС.
The Office outputs and services were positively acknowledged in decisions of relevant intergovernmental bodies. Проведенные Управлением мероприятия и оказанные им услуги были положительно оценены в решениях соответствующих межправительственных органов.
The indicators are largely rated positively by the Department's clients and partners. Эти показатели большей частью оцениваются положительно клиентами и партнерами Департамента.
1.3.1.e - Percentage of projects where at least 75% of micro-projects are positively assessed for quality. 1.3.1.е - Процентная доля проектов, в рамках которых качество по крайней мере 75% микропроектов оценено положительно.
Considering the close linkages between urban and rural areas, effective and sustainable environmental management by cities can positively benefit adjacent rural communities. Если учесть тесные связи между городскими и сельскими районами, то эффективное и устойчивое природоохранное регулирование из городов может положительно воздействовать на близлежащие сельские общины.
We hope that the proposal will be received positively by the Albanian side. Мы надеемся, что это предложение будет положительно встречено албанской стороной.
However, we believe that the international community must be prepared to react positively if genuine political dialogue begins in Burma. Однако мы считаем, что международное сообщество должно быть готово положительно отреагировать, если в Бирме начнется подлинный политический диалог.
The preceding outcomes are measurable and sustainable, which reflects positively on the lasting achievements of the Development Account to date. Вышеперечисленные результаты являются устойчивыми и поддаются количественной оценке, что положительно влияет на долгосрочные достижения, реализованные на сегодняшний день в рамках Счета развития.
This will impact positively on food distribution and reduce the burden associated with the sale of produce by individual farmers. Такой подход положительно скажется на распределении продовольствия и облегчит бремя, связанное с самостоятельной продажей продукции отдельными фермерами.
As a result, fame could be negatively, not positively, correlated with long-run accuracy. В результате, слава может отрицательно, а не положительно, сказываться на долгосрочной правильности мнений.
UNOMIG's Chief Military Observer conveyed this proposal to the Abkhaz authorities, who received it positively. Главный военный наблюдатель МООННГ довел это предложение до абхазских властей, которые восприняли его положительно.
OIOS is pleased to note that UNOG has already acted positively and found a solution within IMIS. УСВН с удовлетворением отмечает, что ЮНОГ уже положительно отреагировало на эту проблему и нашло решение в рамках ИМИС.
Supervisors and managers have commented positively that there has been no decrease in productivity or services rendered. Администраторы и руководители положительно комментируют тот факт, что при этом не наблюдается снижение эффективности оказываемых услуг.
We hope that this issue will soon be resolved positively in the State Duma of the Russian Federation. Рассчитываем, что этот вопрос будет положительно решен Государственной Думой Федерального Собрания Российской Федерации.
Furthermore, we believe that the UNHCR request that a mechanism be established to address the complex problem of internal displacement will be positively considered. Кроме того, мы полагаем, что будет положительно рассмотрена просьба УВКБ о создании механизма решения сложной проблемы внутренних перемещенных лиц.
The Korean government will consider positively the Committee's suggestion to become an assistance donor. Правительство Кореи положительно рассмотрит предложение Комитета стать донором для оказания помощи.
The views and interventions of the children were taken into account by the other participants and positively influenced the elaboration of the working group recommendations. Мнения и выступления детей также принимались во внимание другими участниками и положительно воздействовали на разработку рекомендаций рабочими группами.
The above measures have positively reflected on the TC implementation in 2008 and allowed to avoid last minute requisitioning. Вышеупомянутые меры положительно сказались на ходе выполнения технического сотрудничества в 2008 году и позволили избежать подготовки заявок в пожарном порядке.
Any of these may be affected positively or negatively in times of economic or financial crisis. Экономический или финансовый кризис может положительно или отрицательно сказаться на состоянии любого из упомянутых элементов.
The quality of presentations was judged positively by a large number of participants at both workshops. Качество выступлений было оценено положительно значительным числом участников обоих рабочих совещаний.
Today, the concessionaire's performance is judged positively. Сегодня результаты работы концессионера оцениваются положительно.
In the majority of cases the issues raised by the Ombudsman in his representations have been resolved positively. В большинстве случаев вопросы, поднятые Уполномоченным в обращениях, положительно решены.
The survey demonstrated that the TIR regime, as the only global transit system, is perceived positively. Обследование показало, что как единая глобальная система транзита режим МДП воспринимается положительно.
Abundant support for agriculture positively affected the poorest segment of the society. Щедрая помощь сельскому хозяйству положительно повлияла на беднейший сегмент общества.