| Despite the popularity of this policy option, the success of sanctions has largely been limited. | Несмотря на популярность этого политического варианта, успех санкций был в значительной степени ограничен. |
| She's put drug campaigners such as Oswald Danes in the shade as her popularity soars. | Она затмила участников лекарственных кампаний, таких как Освальд Дэйнс, и её популярность стремительно возрастает. |
| However, these groups have since rejoined the scheme, recognizing its popularity with the public and market success. | Однако после эти группы присоединились к этой системе, признав ее популярность среди населения и успех на рынке. |
| If I really have popularity, please sell it all. | Почему бы не продать мою популярность. |
| From yesterday until now, we completely rose in popularity. | Со вчерашнего дня наша популярность постоянно растёт. |
| The UNEP survey also attempted to capture the popularity of different destinations. | В обзоре ЮНЕП была предпринята также попытка выяснить популярность различных туристских мест. |
| It is envisioned that access to information over the Web will continue to grow in popularity in the coming years. | Ожидается, что в предстоящие годы повысится популярность доступа к информации через сеть. |
| Mules are gaining popularity in parts of Africa and South America. | В некоторых районах Африки и Южной Америки все большую популярность приобретают мулы. |
| They highlighted the growing popularity of the KLA and the diminishing support for political parties as a whole. | Они подчеркнули растущую популярность ОАК и уменьшение поддержки политических партий в целом. |
| Today the popularity of drugs, particularly synthetic ones, among young people is increasing at an accelerated pace. | Сегодня популярность наркотиков среди молодежи, в особенности синтетических наркотиков, растет все более стремительными темпами. |
| The popularity of the radio as a primary method by which information is received cannot be overestimated. | Популярность радио как одного из основных средств получения информации трудно переоценить. |
| The use of the Internet as a multimedia vehicle for the dissemination of information is gaining rapid popularity. | Быстро набирает популярность и использование Интернета в качестве мультимедийного средства распространения информации. |
| One of the main factors considered when deciding whether to provide facilities in any given location is the popularity of the sport. | Одним из основных факторов для определения необходимости в строительстве конкретного сооружения в какой-либо местности является популярность данного вида спорта. |
| Its overwhelming popularity led to a new diploma programme in Gender and Development in 1995. | Огромная популярность этого курса привела к тому, что в 1995 году была организована новая дипломная программа "Гендерные вопросы и развитие". |
| Manual coding was the most common method, although the popularity of computer-assisted coding is slowly increasing. | Наиболее распространенным методом было шифрование вручную, хотя популярность шифрования с помощью компьютеров медленно, но растет. |
| The popularity of the participatory budget process contributed to a tripling of tax revenue during the 1990s. | В 1990-х годах популярность бюджетного процесса, основанного на непосредственном участии, содействовала трехкратному росту налоговых поступлений. |
| The growing popularity which they enjoy among the Congolese does not absolve them of responsibility. | Растущая популярность маи-маи среди конголезцев не снимает с них ответственности за эти действия. |
| The popularity of this programme is growing. | Эта программа приобретает все большую популярность. |
| Despite its popularity in some countries, total pooling of all resources for a sector has not been achieved in any country. | Несмотря на свою популярность в некоторых странах, общее объединение всех ресурсов для конкретного сектора не было обеспечено ни в одной из стран. |
| The popularity of the United Nations web site continues to grow at a phenomenal pace. | Популярность ШёЬ-сайта Организации Объединенных Наций продолжает расти феноменальными темпами. |
| His appointment of the first Kurd to hold the position of Governor of Kurdistan reinforced his popularity. | Его решение о назначении впервые курда на должность губернатора Курдистана еще больше укрепило его популярность. |
| Their growing popularity can be an important channel for UNEP to promote awareness among communities on environmental issues. | Их растущая популярность могла бы использоваться ЮНЕП в качестве действенного средства информирования населения о проблемах окружающей среды. |
| The popularity of cigarette smoking has increased since 1990 and reached the maximum level in 1994. | Популярность курения сигарет увеличилась с 1990 года и достигла максимального уровня в 1994 году. |
| The Russian News Centre, another important initiative of the Department, was gaining in popularity among Russian users. | Другой важной инициативой Департамента в этой сфере является Отдел новостей на русском языке, завоевывающий все бóльшую популярность среди российских пользователей. |
| The United Nations web site continues to grow in popularity worldwide. | Веб-сайт Организации Объединенных Наций продолжает приобретать все большую мировую популярность. |