We deny the Pope's statement there is but one human race. |
Мы решительно отрицаем заявление Папы Римского, что нет избранной расы, а есть только род человеческий. |
He acted according to the instructions of the Pope. |
Все это он делал согласно инструкциям римского папы. |
The establishment of an embassy in the city of Washington was the result of an increased friendship of Pope John Paul II and President Ronald Reagan. |
Создание посольство в городе Вашингтон был результат увеличивавшейся дружбы Папы римского Иоанна Павла II и президента Рональда Рейгана. |
Nonetheless, Pope Innocent IV's policy was continued by subsequent popes. |
Тем не менее, позиция Папы Иннокентия IV была продолжена последующими папами. |
It is said that it is the cousin of the Pope. |
Его попутчики говорят, что он двоюродный брат Папы римского. |
His first return visit to his native country soon afterwards showed to all the world the new Pope's power. |
Его первый визит на родину вскоре после избрания показал всему миру власть нового Папы. |
It is listed in a papal edict by Pope Urban III in 1186. |
Церковь упомянута в папском указе папы Урбана III в 1186 году. |
Facilitated by the Pope, a treaty of alliance was signed in Prague by Emperor Rudolf II and Sigismund Báthory of Transylvania. |
При содействии папы союзный договор подписали в Праге император Рудольф II и воевода Трансильвании Жигмонд Батори. |
That same year, Emperor Frederick II was excommunicated by Pope Innocent IV at the Council of Lyon. |
В том же месяце император был низложен и отлучен Советом папы Иннокентия IV в Лионе. |
Somewhat later Desiderius attached himself to the court of Pope Victor II at Florence. |
Несколько позже Дезидерий прибыл ко двору папы Виктора II во Флоренции. |
László's portrait of Pope Leo XIII earned him a Grand Gold Medal at the Paris International Exhibition in 1900. |
Портрет папы Льва XIII кисти Ласло был удостоен большой золотой медали на парижской Всемирной выставке 1900 года. |
We have an indulgence from the Pope. |
У нас есть помилование от Папы. |
I am a prince, General, on a mission from our Pope. |
Я принц, генерал, с заданием от самого папы. |
The Paleolithic statue the Pope keeps in his library. |
Статуя времен Палеолита, которая стоит у Папы в библиотеке. |
And, the Pope may have more followers. |
И, у Папы может иметь больше последователей. |
But the new Pope doesn't have a lickable face. |
Но у нового Папы лицо вовсе не для лизания. |
The Pope's trip to Poland was incredibly vivid. |
Я смотрел поездку папы в Польшу, будто сам там был. |
Flambeau wants you to help him steal the Pope's coronation gift to the Queen of England. |
Фламбо хочет, чтобы вы помогли ему украсть подарок Папы в честь коронации королевы Англии. |
Galileo and the Pope had a little misunderstanding. |
У Галилео и Папы тоже было небольшое недопонимание. |
I see no reason why I couldn't ascend to the office of first Anglo-American Pope. |
Я не вижу никаких причин, чтобы не продвинуться на должность первого Англо-американского Папы Римского. |
In 2000, Krzysztof Krawczyk performed for Pope John Paul II in Saint Peter's Square in Vatican City. |
В 2000 году Кшиштоф Кравчик пел для Папы Римского Иоанна Павла II на площади Святого Петра в Ватикане. |
He received episcopal consecration from Pope John Paul II on 19 March 2001. |
Он получил епископскую ординацию от папы римского Иоанна Павла II 19 марта 2001 года. |
The Pope's legacy is, in other words, a story of great strengths and considerable weaknesses. |
Наследие папы римского, другими словами, это история большой силы и значительной слабости. |
I like to think of myself as more of the Pope's homie. |
Я предпочитаю думать о себе как о лучшем друге Папы Римского. |
She used our time praying to be the voice of the queen and the Pope. |
Во время молитв она выступала от имени королевы и папы римского. |