| There's a lady to see you, Mr. Poirot. | К Вам дама, мистер Пуаро. |
| Mr. Poirot will speak to you now. | С Вами будет говорить мистер Пуаро. |
| Let's imagine you're a woman, Poirot. | Представьте, что Вы женщина, Пуаро. |
| No need to go into that, Mr. Poirot. | Не надо копаться в этом, мистер Пуаро. |
| You take it from me, Poirot - this case is closed. | Уверяю Вас, Пуаро, здесь нет криминала. |
| Mr. Poirot isn't mean, but he is careful. | Мистер Пуаро не скуп, но прижимист. |
| M. Poirot and Captain Hastings to see Mr. Farley. | Мистер Пуаро и капитан Гастингс к мистеру Фарли. |
| I'm saving you time, M. Poirot. | Я берегу Ваше время, мистер Пуаро. |
| Mr. Poirot, let me help you. | Мистер Пуаро, позвольте Вам помочь. |
| You see, Poirot, Valerie and I are engaged to be married. | Понимаете, Пуаро... Валери и я обручены. |
| Not worth your while, I'm afraid, Poirot. | Оно недостойно Вашего внимания, Пуаро. |
| Must have been something else we heard, M. Poirot. | Наверное, послышалось, месье Пуаро. |
| You're very sharp-eyed, Mr. Poirot. | Вы очень наблюдательны, месье Пуаро. |
| Mr. Poirot recommended that we leave the island, some days ago. | Несколько дней назад месье Пуаро советовал нам уехать. |
| Well, it was a present for you, actually, Poirot. | Это подарок для Вас, Пуаро. |
| Well, women really are devils, Mr. Poirot. | Женщины - настоящие дьяволицы, мистер Пуаро. |
| I just had to come and say thank you, Mr. Poirot. | Я должен был поблагодарить Вас, месье Пуаро. |
| It is just as was told to Poirot. | А, именно так и сказали Пуаро. |
| But Poirot he has considered what you told to him in the churchyard. | Пуаро обдумал то, что вы сказали ему на церковном кладбище. |
| Tell to Poirot what you saw. | Расскажи Пуаро, что ты видела. |
| Or perhaps it is time for Poirot to tell to you a story. | Или, может быть, это Пуаро пора рассказать вам историю. |
| M. Poirot, compartment number one is now ready for you, sir. | Мсье Пуаро, первое купе готово для вас, сэр. |
| Well, but maybe Poirot believes this. | Так, но возможно Пуаро верит этому. |
| Poirot, Michel is not involved. | Пуаро, Мишель тут не причем. |
| Poirot has just identified Samuel Ratchett as Lanfranco Cassetti. | Пуаро только что идентифицировал Сэмьюэла Рэтчетта как Ланфранко Кассетти. |