Английский - русский
Перевод слова Poirot
Вариант перевода Пуаро

Примеры в контексте "Poirot - Пуаро"

Все варианты переводов "Poirot":
Примеры: Poirot - Пуаро
And Poirot, he must march in the present. И Пуаро, он должен следовать в настоящем.
And Poirot, he has also a document for you. И, Пуаро, у него также есть документы для вас.
But Poirot, he says to you that both are true. Но Пуаро скажет Вам, что верно и то, и другое.
Poirot at first seemed to take no notice. Пуаро сначала не придал значения этому делу.
You don't know that, Poirot. Вы не можете этого знать, Пуаро.
Perhaps for Poirot also the moment came to think of the life that is quiet. Возможно, и для Пуаро настал момент подумать о тихой и спокойной жизни.
I don't know what you're getting yourself so broody about, Poirot. Я не знаю, Пуаро, о чем тут размышлять.
I think Poirot has the wrong kind of morality for the work. Я думаю, у Пуаро не подходящие моральные убеждения для этой работы.
He said this before, Poirot. Он говорил это раньше, Пуаро.
We can't let Poirot die in vain. Мы не можем допустить, чтобы Пуаро погиб напрасно.
Poirot wants to see if Miss Johnson could really have heard Mrs Leidner call out when she was murdered, you see. Пуаро хочет проверить, действительно ли мисс Джонсон могла слышать крик, когда убивали миссис Ляйднер.
I'm way back with my filing, Mr. Poirot. Я еще не закончила с бумагами, месье Пуаро.
Medically obese, Mr. Poirot, it's not quite the same. Медицинское ожирение, месье Пуаро, это не то же самое.
Non, Miss Lemon, This is not for Poirot. Нет, мисс Лемон, это не для Пуаро.
Anyway, you don't have to be of the church to recognise Evil, Mr. Poirot. Однако, не надо быть церковником, чтобы распознать зло, мистер Пуаро.
This steam cabinet has wide use in Americas, Mr. Poirot. Паровые кабинеты очень популярны в Америке, мистер Пуаро.
You said she was married, Poirot. Вы говорили, она замужем, Пуаро.
I don't think you'll find anything in any of those bottles, Poirot. Не думаю, что Вы найдете что-нибудь в этих флаконах, Пуаро.
It's good to see you back on form, Poirot. Приятно видеть, что вы снова в форме, Пуаро.
I think you can expect plenty of new light, now Mr. Poirot is involved. Думаю вы можете ждать много света раз к делу подключился месье Пуаро.
But it was, Mr. Poirot. I saw her myself. Это была она, мистер Пуаро, я сама ее видела.
So much for your rest cure, Mr. Poirot. Это все о вашем оздоровительном отдыхе, месье Пуаро.
But Poirot, you know he is immortal. Но Пуаро, знаете ли, бессмертен.
I regret that Poirot cannot help you in this matter. Месье Опалсен, я весьма сожалею, что Пуаро не сможет Вам помочь.
To Poirot, it makes no sense. Для Пуаро в этом нет никакого смысла.