Английский - русский
Перевод слова Poirot
Вариант перевода Пуаро

Примеры в контексте "Poirot - Пуаро"

Все варианты переводов "Poirot":
Примеры: Poirot - Пуаро
We are not paying your Mr. Poirot to think! Разве мы платим мистеру Пуаро за то, чтобы он думал?
Do you have any idea where this girl is, Poirot? Быть может, вы знаете, где эта девушка сейчас, Пуаро?
What are you doing in England, Poirot? Точно. А что вы делаете в Англии, Пуаро?
An animal attraction, would you think, Mr. Poirot? Дело, наверное, в животной привлекательности, как по-вашему, месье Пуаро?
which she says didn't happen and Poirot was with her. чего, как она говорит, тоже не произошло, и Пуаро был с ней.
Would you care to come, Mr. Poirot? Не думаю, что Вы пойдете со мной, мистер Пуаро.
The one who always waits reaches, Poirot! Тому, кто ждет, всегда приходит удача, Пуаро.
Explain yourself to Poirot or he cannot accept this case. Объясните всё Пуаро, или он не возьмётся за это дело, точка!
If we hadn't got your word for it, Poirot - Если бы не Вы рассказали о нем, Пуаро...
Poirot, on behalf of the Wagon-Lit Company, please, sort this out for me. Пуаро от лица железнодорожной компании прошу, расследуйте это для меня
I think it's nonsense, isn't it, Poirot? Я думаю, это какая-то бессмыслица, да Пуаро?
I am afraid, Poirot, neither of us can be of use to you in this sad investigation. Я боюсь, Пуаро, никто из нас не может быть вам полезен в этом печальном расследовании
Do I have you to thank, Poirot, for saving my sister's life? Я вас, Пуаро, должен благодарить за сестру?
But then and the search, Mr. Poirot? А как же обыск, мистер Пуаро?
It was so that we found it, Mr. Poirot. Мы так и нашли её, мистер Пуаро!
Sure you won't come along, Mr. Poirot? Вы не идете, мистер Пуаро?
I am afraid, M. Poirot. I'm terribly afraid. Я сожалею, мистер Пуаро, крайне сожалею.
You've come here to arrest him yourself, haven't you, Poirot? Вы пришли сюда, чтобы арестовать его, верно, Пуаро?
Poirot, I wish you'd explain what we're doing here. Пуаро, можете объяснить, что мы здесь делаем?
She came, just as you said she would, M. Poirot. Как Вы и сказали, она пришла, мистер Пуаро.
But, M. Poirot, how could she have known? Но, мистер Пуаро, откуда она узнала?
Would you care to dinne with us tonight, Mr. Poirot? Согласитесь пообедать сегодня с нами, мистер Пуаро?
Mr. Poirot, you may think we are odd, people do, you know? Мистер Пуаро, Вы можете счесть нас странными.
isn't that right, Mr. Poirot? Не так ли, мистер Пуаро?
So, what can I do for you, Poirot? Чем могу Вас служить, Пуаро?