Английский - русский
Перевод слова Poirot
Вариант перевода Пуаро

Примеры в контексте "Poirot - Пуаро"

Все варианты переводов "Poirot":
Примеры: Poirot - Пуаро
M. Poirot, how are you? Месье Пуаро, как ваше самочувствие?
You know, it wouldn't do you any harm to try one or two exercises, Mr. Poirot. Вам, месье Пуаро, совсем не помешали бы физические занятия.
And what is your trademark, M. Poirot? А что является Вашей маркой, месье Пуаро?
If Poirot is right and there were no intruders, she must have made them up. Если Пуаро прав и не было бандитов, она все выдумала.
He's innocent, M. Poirot. I know he is. Он невиновен, мистер Пуаро, я знаю это.
Thank you, Mr. Poirot. Спасибо, мистер Пуаро. Спасибо.
You should have seen them, Poirot. Видели бы Вы их, Пуаро!
How do you know all this, M. Poirot? Откуда Вы все это знаете, мистер Пуаро?
At least that awful Giraud lost the wager with you, M. Poirot. Oui. По крайней мере, этот ужасный Жиро проиграл пари, мистер Пуаро.
It is for this that Poirot exercises his talents? Ради этого Эркюль Пуаро использовал свой талант.
"Villains the lot", Mr. Poirot. То, что Вам нужно, мистер Пуаро.
Why are you frightening Emily, Mr. Poirot? Зачем Вы напугали Эмили, мистер Пуаро?
To be honest, Poirot, I begin to find his little repertoire a bit limited. Честно говоря, Пуаро, мне его репертуар начинает казаться ограниченным.
Forgive me, Mr. Poirot, but as a man of logical methods surely you cannot believe in a scéance. Простите, месье Пуаро, но Вы, как разумный человек, не можете верить в сеансы.
Did I ever do otherwise, Poirot? Я когда-нибудь поступал иначе, Пуаро?
I made a statemen to the Policemen, Mr. Poirot. Я уже дал показания, месье Пуаро.
What are you saying, Mr. Poirot? В чём суть, мистер Пуаро?
This is a strange sort of fiction, Mr. Poirot. Какая странная у Вас фантазия, мистер Пуаро!
Well, Poirot, you've done it again. Что ж, Пуаро, очередной успех.
What are you doing here, Poirot? Что Вы здесь делаете, Пуаро?
You know what I think, Poirot? Non. Знаете, что я думаю, Пуаро?
You seen a ghost or something, Poirot? Вы что, призрак увидели, Пуаро?
What are these blooming things, Poirot? Что это за растение, Пуаро?
I hope you know what you're up to, Poirot. Надеюсь, Вы знаете, что делаете, Пуаро.
My dear Poirot, how should I know? Мой дорогой Пуаро, откуда мне знать?