| Here you, Poirot is. | Вот и Вы, Пуаро. |
| A liar, Sr. Poirot. | Лжец, мистер Пуаро. |
| In what sense, Mr. Poirot? | Почему, мистер Пуаро? |
| She is going to escape, Poirot. | Пуаро, она сбегает. |
| I say! Dinner alright, Poirot? | Понравился обед, Пуаро? |
| Marie Poirot, she was my grandmother. | Мари Пуаро. Моя бабушка. |
| Non. This case does not interest Poirot. | Этот случай не интересует Пуаро. |
| No, not, Poirot! | Нет, нет, Пуаро. |
| Is it well, Poirot? | Что с вами, Пуаро? |
| Poirot, what pleasant surprise! | Пуаро! Какой приятный сюрприз! |
| I'm a busy man, Poirot. | Я занятой человек, Пуаро. |
| An urgent call for M. Poirot. | Орочный звонок месье Пуаро. |
| Good afternoon, Mr. Poirot! | Добрый день, месье Пуаро. |
| The Poirot is the discretion in person! | Пуаро - воплощенная осмотрительность. |
| Where do we go, Poirot? | Куда вы идете, Пуаро? |
| Where it was, Poirot? | Где вы пропадали, Пуаро? |
| And the Poirot will explain everything him! | И Пуаро вам все объяснит. |
| Mr. Poirot, Sir. | Это мистер Пуаро, сэр. |
| It was distant too much, Poirot. | Это уж слишком, Пуаро. |
| This is fantastic, Poirot! | Но это же замечательно, Пуаро. |
| Good morning, Mr. Poirot. | Доброе утро, мистер Пуаро. |
| I was going to get some pills from Poirot. | Хотел взять таблетки у Пуаро. |
| That's when I met Poirot. | Здесь я и встретил Пуаро. |
| Poirot always gets his man. | Пуаро всегда находит виновного. |
| You were right, Poirot. | Вы были правы, Пуаро. |