Here you, Poirot is. |
Вот и Вы, Пуаро. |
A liar, Sr. Poirot. |
Лжец, мистер Пуаро. |
In what sense, Mr. Poirot? |
Почему, мистер Пуаро? |
She is going to escape, Poirot. |
Пуаро, она сбегает. |
I say! Dinner alright, Poirot? |
Понравился обед, Пуаро? |
Marie Poirot, she was my grandmother. |
Мари Пуаро. Моя бабушка. |
Non. This case does not interest Poirot. |
Этот случай не интересует Пуаро. |
No, not, Poirot! |
Нет, нет, Пуаро. |
Is it well, Poirot? |
Что с вами, Пуаро? |
Poirot, what pleasant surprise! |
Пуаро! Какой приятный сюрприз! |
I'm a busy man, Poirot. |
Я занятой человек, Пуаро. |
An urgent call for M. Poirot. |
Орочный звонок месье Пуаро. |
Good afternoon, Mr. Poirot! |
Добрый день, месье Пуаро. |
The Poirot is the discretion in person! |
Пуаро - воплощенная осмотрительность. |
Where do we go, Poirot? |
Куда вы идете, Пуаро? |
Where it was, Poirot? |
Где вы пропадали, Пуаро? |
And the Poirot will explain everything him! |
И Пуаро вам все объяснит. |
Mr. Poirot, Sir. |
Это мистер Пуаро, сэр. |
It was distant too much, Poirot. |
Это уж слишком, Пуаро. |
This is fantastic, Poirot! |
Но это же замечательно, Пуаро. |
Good morning, Mr. Poirot. |
Доброе утро, мистер Пуаро. |
I was going to get some pills from Poirot. |
Хотел взять таблетки у Пуаро. |
That's when I met Poirot. |
Здесь я и встретил Пуаро. |
Poirot always gets his man. |
Пуаро всегда находит виновного. |
You were right, Poirot. |
Вы были правы, Пуаро. |