Английский - русский
Перевод слова Poirot
Вариант перевода Пуаро

Примеры в контексте "Poirot - Пуаро"

Все варианты переводов "Poirot":
Примеры: Poirot - Пуаро
Mr. Poirot, is there not any comment about financial thieves... Мистер Пуаро, Ваш комментарий о финансовых делах Соверен Ойл в Южной Америке.
Perhaps the Poirot manages to convince. Простите меня, мистер Пуаро, но если уж моим парням не удалось...
Poirot was telling me on his brilliant deductions, during the party of Teddy Parker. Господин Пуаро рассказал мне о ваших изобретательных умозаключениях вчера вечером у Тедди Паркера.
But it does not seem right to Poirot. Но это не кажется верным Пуаро. Мадемуазель Спрингер могла увидеть свет и удивиться - согласен.
There are even similarities of role: Hastings is Poirot's only close friend and the two share a flat briefly when Poirot sets up his detective agency. Кроме того, налицо и сходство биографий доктора Ватсона и капитана Гастингса: Гастингс - единственный близкий друг Пуаро, они некоторое время делят квартиру, когда бельгиец решает открыть своё детективное агентство.
This case, when Poirot has almost given up scrabbling for purchase on its shell of armor... Когда Пуаро уже почти утратил веру в то, что он сумеет найти ключ к разгадке... пуф... расцвёл дивный цветок озарения.
It was whitin the bounds of propriety, Poirot. Я был к ней очень привязан, как и все, Пуаро.
Poirot, if we don't buck up, we'll miss Charlie's attempt to break the record. Пуаро, если мы не поспешим, то опоздаем.
The solving of the murder is of, too often, the work of Poirot. Пуаро приходится слишком часто заниматься раскрытием убийств.
I dare say I could even produce one or two things in your line, Poirot. Найдется пара вещичек в Вашем духе, Пуаро.
Well, I'm sure you can be entrusted with its safekeeping, Mr. Poirot. Я полагаюсь на Вашу порядочность, мистер Пуаро.
You couldn't ask for the trail to be much fresher this time, Poirot. Сейчас след самый что ни на есть свежий, Пуаро.
She is a silent witness, yes, but he speaks to Poirot with a booming voice. Да, он немой свидетель, но он громко говорит с Пуаро.
The Poirot is not going to know any more on the Robinson, looking at an empty apartment. Пуаро, вряд ли вы узнаете о Робинсонах, осматривая пустую квартиру.
"Monsieur" Poirot, at last you surface to join us at the Captain's table. Мсье Пуаро, Вы, наконец, присядите к нам за капитанскиий стол.
Poirot at first seemed to take no notice. Alors, he had another case which seemed to him infinitely more important. Пуаро сначала не придал значения этому делу, поскольку был занят другой проблемой, которая казалась ему важнее.
You've pulled off some stunts in your time, Poirot, but this beats them all. Пуаро, ты вытворял разные трюки в былые времена.
And that is also the question that exercises the little gray cells of Poirot. Именно, как раз над этим вопросом работает серое вещество Пуаро.
Your disguise, Ada Mason, it was good, and until Poirot compared the hair of the murdered woman with the hair torn from the wig - even Poirot, he was deceived. Ада Мейсен хорошо маскировалась. И даже Пуаро, пока не сравнил волосы убитой с выдранными из парика, даже Пуаро заблуждался.
What are you doing, Poirot? Что Вы делаете, Пуаро? - Мы ищем завещание, мой друг.
But it is a wager that Poirot is yet to win. Да. Но Пуаро еще предстоит выиграть его.
He subsequently turned up in a character part in a later Poirot adaptation The Alphabet Murders in 1965. Впоследствии он также снялся в эпизодической роли в более поздней интерпретации образа Пуаро в фильме «The Alphabet Murders» в 1965 году.
Poirot tells Hastings that the criminals of England fear him too much, so he has no cases. Он говорит Гастингсу, что преступники в Англии уже слишком боятся Пуаро, он полностью отметает идею, что они могут о нём вообще не знать.
He said already to him, Mr. Poirot. Я говорила Вам, месье Пуаро, мисс Руфь была со мной, когда убили мистера Шевеникса.
Mr. Poirot? - Mr. Poirot. Мистер Пуаро, Вы соблазнились идеей разгадать конец этой пьесы, сэр?